All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: falscher+Zunge+reden
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

falscher+Zunge+reden in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: falscher Zunge reden

Translation 1 - 49 of 49

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
falsificateur {m}Fälscher {m}
faussaire {m}Fälscher {m}
mildiou {m}(falscher) Mehltau {m}
fausse alerte {f}falscher Alarm {m}
ling. faux-ami {m} [aussi : faux ami]falscher Freund {m}
ling. impropriété {f} de langagefalscher Sprachgebrauch {m}
mus. couac {m}falscher Ton {m}
bot. T
bot. T
bot. T
bot. T
anat. cuis. langue {f}Zunge {f}
sournois {m}falscher Kerl {m} [ugs.]
supercherie {f}Vorspiegelung {f} falscher Tatsachen
simulation {f} de faits mensongersVortäuschung {f} falscher Tatsachen
cuis. langue {f} de bœufZunge {f} [Rind]
méd. langue {f} chargéebelegte Zunge {f}
vêt. languette {f} [de soulier]Zunge {f} [eines Schuhes]
tirer la langue {verbe}die Zunge herausstrecken
être porteur de faux papiers {verbe}im Besitz falscher Papiere sein
fondre dans la bouche {verbe}auf der Zunge zergehen
mus. languette {f} vibranteschwingende Zunge {f} [Rohrblatt oder Metall]
avoir la langue bien affilée {verbe} [loc.]eine spitze Zunge haben [Redewendung]
délier la langue de qn. {verbe} [fig.]jds. Zunge lösen [fig.] [zum Sprechen bringen]
J'ai le mot sur le bout de la langue. [loc.]Das Wort liegt mir auf der Zunge. [Redewendung]
se mordre la langue {verbe} [aussi fig.]sichDat. auf die Zunge beißen [auch fig.]
dire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn reden
baragouiner {verbe} [fam.]Kauderwelsch reden
dérailler {verbe} [fam.] [fig.] [déraisonner]Unsinn reden
déraisonner {verbe}Unsinn reden
parler (qc.) {verbe}(etw.Akk.) reden
annoncer la couleur {verbe} [fam.]Klartext reden [ugs.]
dire d'la marde {verbe} [vulg.] [can.]Scheiße reden [vulg.]
biaiser {verbe}drum herum reden
causer politique {verbe}über Politik reden
dire des bêtises {verbe}Blech reden [ugs.] [Unsinn]
parler sans ambages {verbe} [loc.]ohne Umschweife reden [Redewendung]
divaguer {verbe}ungereimtes Zeug reden [ugs.]
causer sur qn. {verbe} [aussi : de qn.] [jaser] [péj.]über jdn. reden [lästern] [pej.]
pérorer {verbe} [péj.]große Reden schwingen [ugs.] [schwadronieren]
parler à bâtons rompus {verbe} [fig.]dies und das reden [zusammenhangslos]
défrayer la chronique {verbe}von sichDat. reden machen
être un vrai moulin à paroles {verbe} [fam.]wie ein Wasserfall reden [ugs.]
Peut-être nous pourrions en discuter.Vielleicht könnten wir darüber reden.
dire ses quatre vérités à qn. {verbe} [fam.] [loc.]mit jdm. Tacheles reden [ugs.] [Redewendung]
soûler qn. de paroles {verbe} [fam.]jdn. dumm und dusselig reden [ugs.]
prov. Mieux vaut se taire que mal parler.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
pontifier {verbe} [fam.]sich selbst gerne reden hören [pej.]
C'est un dialogue de sourds.Sie reden aneinander vorbei. [Sie hören einander nicht zu.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=falscher%2BZunge%2Breden
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement