| Französisch | Deutsch | |
| mus. occup. facteur {m} d'instruments | Instrumentenmacher {m} | |
Teilweise Übereinstimmung |
| mus. occup. facteur {m} d'orgues | Orgelbauer {m} | |
| mus. occup. factrice {f} d'instruments | Instrumentenmacherin {f} | |
| méd. instruments {m.pl} chirurgicaux | Besteck {n} [Instrumente] | |
| méd. instruments {m.pl} chirurgicaux | Bestecke {pl} [Instrumente] | |
| aviat. vol {m} aux instruments | Instrumentenflug {m} | |
| aviat. règles {f.pl} du vol aux instruments <IFR> | Instrumentenflugregeln {pl} <IFR> | |
| occup. facteur {m} | Briefträger {m} | |
| occup. facteur {m} | Postbote {m} | |
| facteur {m} [élément] | Faktor {m} | |
| facteur {m} clé | Schlüsselfaktor {m} | |
| facteur {m} commun | gemeinsamer Faktor {m} | |
| math. Unverified facteur {m} commun | gemeinsamer Teiler {m} | |
| écon. facteur {m} économique | Wirtschaftsfaktor {m} | |
| facteur {m} héréditaire | Erbfaktor {m} | |
| math. facteur {m} premier | Primfaktor {m} | |
| audio électr. facteur {m} de crête | Scheitelfaktor {m} | |
| méd. facteur {m} de stress | Stressfaktor {m} | |
| conservation {f} [par ex. d'une œuvre d'art, d'un monument] | Erhaltung {f} [z. B. eines Kunstwerks, Denkmals] | |
| écol. facteur {m} stationnel abiotique [paramètres physiques, p. ex. facteurs climatiques, facteurs hydrologiques ou facteurs pédologiques] | abiotischer Standortfaktor {m} [Parameter für einen unbelebten Standort, z. B. Angaben über Klima, hydrologische Werte oder Bodenbeschaffenheit] | |
| maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment] | Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls] | |
| constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier] | Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei] | |
| foyer {m} d'accueil et d'hébergement pour sans-abri | Obdachlosenasyl {n} | |
| film F La Vie privée d'Élisabeth d'Angleterre [Michael Curtiz] | Günstling einer Königin | |
| vêt. boucle {f} [d'un soulier, harnais, d'une ceinture] | Schnalle {f} | |
| cuis. patronne {f} [d'un café-restaurant, d'une auberge] | Wirtin {f} [Besitzerin einer Gaststätte] | |
| internet demande {f} (d'ajout à la liste) d'amis | Freundschaftsanfrage {f} | |
| littérat. F Ni d'Ève ni d'Adam [Amélie Nothomb] | Der japanische Verlobte | |
| à tire-d'aile {adv} [parfois écrit : à tire-d'ailes] | pfeilschnell | |
| dr. écon. assemblée {f} générale d'une société anonym <AG d'une SA> | Generalversammlung {f} einer Aktiengesellschaft <GV einer AG> [schweiz.] [Hauptversammlung] | |
| BD F L'Anniversaire d'Astérix et Obélix - Le Livre d'or | Asterix & Obelix feiern Geburtstag | |
| C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau. | Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie. | |
| prendre le pouvoir à la suite d'un coup d'Etat {verbe} | nach einem Staatsstreich die Macht ergreifen | |
| bouton {m} [d'habit, de porte, d'appareil] | Knopf {m} | |
| consonance {f} [d'une langue, d'un nom] | Klang {m} | |
| constitution {f} [d'une équipe, d'un gouvernement] | Bildung {f} | |
| encombrement {m} [d'une rue, d'un couloir] | Verstopfung {f} | |
| méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture] | Immobilisation {f} [Unterbinden der Bewegung von Körperteilen] | |
| méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture] | Ruhigstellung {f} [eines Körperteils, einer Fraktur] | |
| lé {m} [d'un tissu, d'une étoffe] | Bahn {f} | |
| marraine {f} [d'une fondation, d'un projet ] | Schirmherrin {f} | |
| nature {f} [d'une substance, d'un terrain] | Beschaffenheit {f} | |
| parrain {m} [d'une fondation, d'un projet] | Schirmherr {m} | |
| dr. prononcé {m} [d'un arrêt, d'une sentence] | Verkündung {f} | |
| géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route] | Anstieg {m} | |
| géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route] | Steigung {f} | |
| rapporteur {m} [d'un procès, d'une commission] | Berichterstatter {m} | |
| récipiendaire {m} [d'un diplôme / d'une médaille] | Empfänger {m} [Urkunden-/Medaillenempfänger] | |
| dr. punir qn. d'une peine d'emprisonnement {verbe} | jdn. mit Gefängnis bestrafen | |
| méd. PoSauv. Service {m} d'Aide Médicale d'Urgence <SAMU> | ärztlicher Rettungsdienst {m} | |