|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: für
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: für

Übersetzung 101 - 150 von 357  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

pérorer pour / contre qc. {verbe} [péj.]für / gegen etw.Akk. schwadronieren
faire des heureux {verbe}für Begeisterung sorgen
manger comme un ogre {verbe} [fig.]für drei essen [ugs.]
être doué pour qc. {verbe}für etw.Akk. begabt sein
être sensible à qc. {verbe}für etw.Akk. empfänglich sein
porter une responsabilité dans qc. {verbe}für etw.Akk. mitverantwortlich sein
expier qc. {verbe}für etw.Akk. Sühne leisten [geh.]
relig. prier (qn.) pour qc. {verbe} [Dieu, saint]für etw. (zu jdm.) beten [zu Gott, Heiligen]
être sujet à qc. {verbe}für etw. anfällig sein
faire pencher la balance en faveur de qc. {verbe}für etw. ausschlaggebend sein
être réputé pour qc. {verbe}für etw. berühmt sein [bekannt sein]
être utile à qc. {verbe}für etw. förderlich sein
être responsable de qc. {verbe}für etw. haftbar sein
être responsable de qc. {verbe}für etw. verantwortlich sein
être en charge de qc. {verbe} [anglicisme à éviter]für etw. verantwortlich sein
s'adresser à qn. {verbe} [remarque]für jdn. bestimmt sein
se porter caution pour qn. {verbe}für jdn. Bürgschaft leisten
être à l'écoute de qn. {verbe}für jdn. da sein
ne plus exister pour qn. {verbe}für jdn. erledigt sein [ugs.]
prendre parti pour qn. {verbe}für jdn. Partei ergreifen
embarrasser qn. {verbe} [déconcerter]für jdn. peinlich sein [Situation]
faire de la retape pour qn./qc. {verbe} [fam.]für jdn./etw. aufdringlich werben
être nécessaire à qn./qc. {verbe}für jdn./etw. nötig sein
nuire à qn./qc. {verbe}für jdn./etw. schädlich sein
comprendre qn./qc. {verbe}für jdn./etw. Verständnis haben
mettre de l'animation {verbe}für Stimmung sorgen
faire grincer des dents {verbe} [fig.]für Unmut sorgen
causer des remous {verbe}für Unruhe sorgen
causer des remous {verbe}für Wirbel sorgen
éprouver de la haine pour qn. {verbe}Hass für jdn. empfinden
susciter de l'intérêt pour qc. {verbe}Interesse für etw. wecken
savoir gré à qn. de qc. {verbe}jdm. für etw. dankbar sein
indemniser qn. de qc. {verbe}jdm. Schadenersatz leisten für etw.Akk.
dr. émanciper qn. {verbe}jdn. für mündig erklären
déclarer qn. coupable {verbe}jdn. für schuldig befinden [geh.]
amadouer qn. {verbe}jdn. für sich gewinnen
dr. émanciper qn. {verbe}jdn. für volljährig erklären
éprouver de la commisération pour qn. {verbe}Mitleid für jdn. empfinden
faire l'émule de qn./qc. {verbe}Nacheiferer für jdn./etw. sein
se (laisser) prendre au jeu {verbe} [loc.]neuerdings für etw.Akk. schwärmen
s'enthousiasmer pour qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. begeistern
se passionner pour qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. begeistern
être approprié à qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. eignen [Gegenstand]
être apte à qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. eignen [Person]
militer pour qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. einsetzen [kämpferisch]
s'enflammer pour qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. entflammen
se croire qc. {verbe} [p. ex. intelligent]sichAkk. für etw.Akk. halten [z. B. intelligent]
s'intéresser à qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. interessieren
être curieux de qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. interessieren [z. B. Französisch]
intercéder pour qn. {verbe}sichAkk. für jdn. einsetzen
» Weitere 326 Übersetzungen für für innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=f%C3%BCr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.131 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung