Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: für+den+Arsch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für+den+Arsch in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: für den Arsch

Übersetzung 1 - 50 von 827  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

SYNO   Makulatur | aussichtslos ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bisquer {verbe} [fam.]sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern]
enculer qn. {verbe} [vulg.]jdn. in den Arsch ficken [vulg.]
botter le cul à qn. {verbe} [vulg.]jdm. in den Arsch treten [vulg.]
loc. se casser le cul {verbe} [vulg.]sichDat. den Arsch aufreißen [vulg.] [hart arbeiten]
dans l'immédiat {adv}für den Augenblick [zunächst]
destiné à un usage normal {adj}für den Normalgebrauch bestimmt
pour l'heure {adv} [pour le moment]für den Augenblick [momentan]
ouvrir la voie à qc. {verbe}den Weg für etw. freimachen
dr. UE Tribunal {m} de la fonction publique <TFP>Gericht {n} für den öffentlichen Dienst <GöD>
planter des jalons de qc. {verbe}den Weg ebnen für etw.Akk. [Richtung weisen]
loc. tenir la chandelle à qn. {verbe}für jdn. den Anstandswauwau spielen [hum.] [überflüssig sein]
cul {m} [fam.]Arsch {m} [vulg.]
loc. dans le trou du cul du monde {adv} [fam.]am Arsch der Welt [ugs.]
Magne-toi le cul ! [vulg.]Beweg deinen Arsch! [vulg.]
Je t'emmerde ! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
Va te faire foutre ! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
textile denier {m} <den> [poids de 0,05 g utilisé dans le commerce de la soie]Denier {n} <Den > [Fadenstärke]
pour {prep}für
communément {adv}für gewöhnlich
usuellement {adv}für gewöhnlich
pour tousfür alle
vulgairement {adv} [couramment]für gewöhnlich [üblicherweise]
pour toujours {adv}für immer
pour quelqu'un {adv}für jemanden
Pour quand ?Für wann?
abrégé dekurz für
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
considérer {verbe} [tenir pour]halten für
passagèrement {adv}für kurze Zeit
chaque année {adv}Jahr für Jahr
loc. Sans rancune !Nichts für ungut!
couloir {m} humanitaireKorridor {m} für Hilfsgüter
bicyc. trafic bande {f} cyclableSchutzstreifen {m} (für Radfahrer)
renommé pour qc. {adj}für etw. bekannt
à des fins publicitaires {adv}für Werbezwecke
en guise d'appoint {adv}für zwischendurch
expier qc. {verbe}(für) etw.Akk. büßen
subvenir à qc. {verbe}für etw. aufkommen
manifester pour qc. {verbe}für etw. demonstrieren
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
mourir pour qc. {verbe}für etw. sterben
pol. voter pour qn. {verbe}für jdn. stimmen
la Mecque (de)Mekka {n} (für) [fig.]
industrialisation {f} de qc.Produktionsbeginn {m} für etw.
pour ma part {adv}für meinen Teil
tous les ans {adv}Jahr für Jahr
sans vous offensernichts für ungut
peu à peu {adv}Schritt für Schritt
jour après jour {adv}Tag für Tag
valider qc. {verbe}etw. für gültig erklären
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=f%C3%BCr%2Bden%2BArsch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.108 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten