Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: fällt+in+meinen+Bereich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fällt+in+meinen+Bereich in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: fällt in meinen Bereich

Übersetzung 1 - 50 von 1250  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
relever de qn./qc. {verbe} [dépendre]in den Bereich jds./etw. fallen
domaine {m}Bereich {m}
plage {f} [fig.] [espace, latitude entre deux éléments]Bereich {m}
secteur {m}Bereich {m}
secteur {m} d'activitéBereich {m}
zone {f}Bereich {m}
région {f}Bereich {m} [Gegend]
enceinte {f} [espace clos]abgeschlossener Bereich {m}
politique {m} [domaine politique]politischer Bereich {m}
Cela m'est difficile.Das fällt mir schwer.
vouloir dire {verbe}meinen
prov. La pomme ne tombe jamais loin de l'arbre.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
prov. Les chiens ne font pas des chats.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Il m'est difficile à faire qc.Es fällt mir schwer, etw. zu tun.
éduc. jeux Cherchez l'intrus !Was fällt aus der Reihe? [Übung, Spiel]
juger {verbe} [que]meinen [,dass]
estimer que ... {verbe} [penser que]meinen, dass ...
être d'avis que {verbe} [+indicatif]meinen, dass [denken]
pour ma part {adv}für meinen Teil
malgré moi {prep}gegen meinen Willen
croire qc. {verbe}etw.Akk. meinen [glauben]
Qu'en pensez-vous ?Was meinen Sie dazu?
Que voulez-vous dire par ?Wie meinen Sie das?
sans vouloir faire du mal {verbe}es nicht böse meinen
vouloir du bien à qn. {verbe}es gut mit jdm. meinen
Il me semble pourtant que ...Man sollte doch meinen, dass ...
comme bon vous semble [forme de politesse]wie Sie meinen [nach Ihrem Gutdünken]
Il le fit sous mes yeux.Er tat es vor meinen Augen.
entendre qc. {verbe} [vouloir dire par]etw.Akk. meinen [etw. sagen wollen mit]
dire qc. méchamment {verbe} [vouloir dire]etw.Akk. böse meinen [was man sagt]
Vous n'êtes pas sérieux ! [fam.] [expression]Das meinen Sie doch nicht ernst! [ugs.] [Redewendung]
en {prep}in
à {prep}in [räumlich]
dans {prep}in [räumlich]
branché {adj} [fam.]  la mode]in [ugs.]
au sein de qc. {prep}in etw.Dat.
chim. indium {m} <In>Indium {n} <In>
sis en {adj} {past-p} [+région] [littéraire]gelegen in [+Region]
dans {prep}in ... hinein
au regard de {prep}in Anbetracht [+Gen.]
en égard àin Anbetracht [+Gen.]
eu égard à {prep} [littéraire]in Anbetracht [+Gen.]
typ. entre guillemets {adv}in Anführungszeichen
cuis. en gelée {adv}in Aspik
en ébullition {adv} [fig.] [effervescence]in Aufruhr
en perspective {adv} [prévision]in Aussicht
en vue {adv}in Aussicht
fin. en espèces {adv}in bar
accompagné {adj}in Begleitung
en Belgique {adv}in Belgien
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=f%C3%A4llt%2Bin%2Bmeinen%2BBereich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung