Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: fährt+Eisenbahn+Bahn+Zug+drüber
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fährt+Eisenbahn+Bahn+Zug+drüber in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: fährt Eisenbahn Bahn Zug drüber

Übersetzung 1 - 58 von 58

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
VocVoy. À quelle heure part le prochain train pour ... ?Wann fährt der nächste Zug nach ...?
trains VocVoy. Le train quitte Paris à 8h00.Der Zug fährt um 8.00 in Paris ab.
sens dessus dessous {adv}drunter und drüber
trains ferroviaire {adj}Eisenbahn-
trains chemin {m} de ferEisenbahn {f}
Il n'y a pas une minute à perdre.Es ist allerhöchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Ça urge ! [fam.]Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Il n'y a pas une minute à perdre.Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Le chemin de fer et le tramway sont des transports en commun.Eisenbahn und Straßenbahn sind öffentliche Verkehrsmittel.
trajet {m}Fahrt {f}
trains ferroviaire {adj}Bahn-
sport couloir {m} [de piste, de piscine]Bahn {f}
{m} [d'un tissu, d'une étoffe]Bahn {f}
voyage {m}Fahrt {f} [Reise]
trafic Bonne route !Gute Fahrt!
trains chemin {m} de ferBahn {f} [Eisenbahn]
trains RER {m} [réseau express régional]S-Bahn {f}
tourisme trafic métro {m}U-Bahn {f}
se mettre en route {verbe}eine Fahrt antreten
voyage-surprise {m}Fahrt {f} ins Blaue
phys. interaction {f} spin-orbiteSpin-Bahn-Kopplung {f}
trafic bouche {f} de métroU-Bahn-Eingang {m}
urban réseau {m} de métroU-Bahn-Netz {n}
arrivée {f} en trainAnreise {f} mit der Bahn
montagnes {f.pl} russesBerg-und-Tal-Bahn {f}
trafic VocVoy. D'où part le bus ?Wo fährt der Bus ab?
dévoiement {m}Abgleiten {n} auf die schiefe Bahn
marche {f} du véhiculeFahrt {f} [das Fahren, Bewegung des Fahrzeugs]
VocVoy. À quelle heure passe le prochain bus pour ... ?Wann fährt der nächste Bus nach ... ?
déboussoler qn. {verbe}jdn. aus der Bahn werfen [fig.]
trains ferroviaire {adj}Zug-
trains train {m}Zug {m}
jeux coup {m} [échecs]Zug {m} [Schachzug]
cavalcade {f} [défilé]Zug {m} [Umzug]
cortège {m}Zug {m} [Umzug]
jeux mouvement {m}Zug {m} [mit Spielfigur]
géogr. canton {m} de ZougKanton {m} Zug <ZG>
originalité {f} [élément original]origineller Zug {m} [Besonderheit]
comm. dr. donnant donnant {adv}Zug um Zug
trains prendre le train {verbe}einen Zug nehmen
train {m} en provenance de LyonZug {m} aus Lyon
bouffée {f} de cigaretteZug {m} der Zigarette
taffe {f} [fam.]Zug {m} [Einziehen von Rauch]
Unverified prendre la main {verbe} [fig.]am Zug sein [fig.]
trains Le train est parti.Der Zug ist abgefahren.
se former en cortège {verbe}einen Zug bilden [sich aufstellen]
Il est trop tard.Der Zug ist abgefahren. [fig.]
trains Ce train dessert Lille.Dieser Zug hält in Lille.
trains avoir son train de justesse {verbe}den Zug gerade noch bekommen
trains manquer son train {verbe}den Zug nicht mehr bekommen
trains rater son train {verbe}den Zug nicht mehr bekommen
d'un trait {adv} [lire, écrire, boire]in einem Zug [lesen, schreiben, trinken]
trains L'entrée en gare du train est imminente.Der Zug wird in Kürze einfahren.
Il a été happé par un train.Er wurde von einem Zug erfasst.
trains prendre la correspondance pour Francfort {verbe}in den Zug nach Frankfurt umsteigen
être sur la mauvaise pente {verbe} [fig.]auf die schiefe Bahn geraten [fig.] [eine Fehlentwicklung nehmen, auf Abwege geraten]
trains Dépêchez-vous, sinon on va rater le train.Beeilt euch, sonst verpassen wir den Zug.
Il est venu en retard, parce qu'il avait raté son train.Er ist zu spät gekommen, weil er seinen Zug verpasst hatte.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=f%C3%A4hrt%2BEisenbahn%2BBahn%2BZug%2Bdr%C3%BCber
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung