|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: extraviar-se
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

extraviar-se in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: extraviar se

Übersetzung 201 - 250 von 1709  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
se savonner {verbe}sich einseifen
se secouer {verbe}sich schütteln
se soigner {verbe}sich pflegen
se solidifier {verbe}fest werden
se suicider {verbe}Selbstmord begehen
se suicider {verbe}sich umbringen
se surestimer {verbe}sich überschätzen
se taire {verbe}still sein
se télescoper {verbe}zusammenstoßen [kollidieren]
se tendre {verbe}sich spannen
se tenir {verbe}sich festhalten
se terminer {verbe}ausgehen [Geschichte]
se terrer {verbe}sich eingraben
se terrer {verbe}sich verkriechen
se tortiller {verbe}sich winden
se trahir {verbe}sich verraten
se tromper {verbe}sich irren
se tromper {verbe}sich täuschen
se troubler {verbe}sich verschlechtern
vêt. se trouer {verbe}Löcher bekommen
se trouver {verbe}sich befinden
se tuer {verbe}sich umbringen
se vérifier {verbe}sich bestätigen
se vérifier {verbe}sich bewahrheiten
se vexer {verbe}beleidigt sein
se vexer {verbe}gekränkt sein
se voûter {verbe}krumm werden
se vouvoyer {verbe}sich siezen
se mettre debout {verbe}aufstehen
se {pron} [réciproque]einander [sich gegenseitig]
(se) bronzer {verbe}sichAkk. bräunen
se baguenauder {verbe} [se promener]herumschlendern
se barrer {verbe} [fam.]abhauen [ugs.]
se barricader {verbe}sichAkk. verbarrikadieren
se battre {verbe}sichAkk. prügeln
se bécoter {verbe} [fam.]knutschen [ugs.]
se bouger {verbe} [fam.]Platz machen
se boursoufler {verbe} [se gonfler]anschwellen
se brouiller {verbe}sich entzweien [Menschen]
météo. se brouiller {verbe} [ciel]sich bewölken
se cacher {verbe}sichAkk. verstecken
se cadenasser {verbe}sichAkk. verschließen
se calmer {verbe}sich abregen [ugs.]
se camoufler {verbe}sichAkk. tarnen
se casser {verbe} [fam.]abhauen [ugs.]
vêt. se changer {verbe}sichAkk. umziehen
se chevaucher {verbe}sich überlappen [überschneiden]
se chevaucher {verbe}sich überschneiden [überlappen]
dent. se chevaucher {verbe} [dents]übereinanderstehen [Zähne]
se chicaner {verbe} [sur]sich zanken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=extraviar-se
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung