| Französisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| demander à qn. de faire qc. {verbe} | jdn. ersuchen, etw. zu tun [geh.] | |
| enjoindre à qn. de faire qc. {verbe} | jdm. gebieten, etw. zu tun [geh.] | |
| être taillé pour faire qc. {verbe} [destiné] | dafür gemacht sein, etw. zu tun | |
| être taillé pour faire qc. {verbe} [destiné] | dafür geschaffen sein, etw. zu tun | |
| faire semblant de faire qc. {verbe} | so tun, als ob man etw. täte | |
| juger bon de faire qc. {verbe} | es für richtig halten, etw. zu tun | |
| juger nécessaire de faire qc. {verbe} | es als erforderlich ansehen, etw. zu tun | |
| se passer de faire qc. {verbe} [s'abstenir] | darauf verzichten, etw. zu tun | |
| se promettre de faire qc. {verbe} | sichDat. fest vornehmen, etw. zu tun | |
| il est conseillé de faire qc. | es wird empfohlen, etw. zu tun | |
| Que puis-je faire pour vous ? | Was kann ich für Sie tun? | |
| sous (le) prétexte de faire qc. | unter dem Vorwand, etw. zu tun | |
| avoir du pain sur la planche {verbe} [loc.] | noch viel zu tun haben | |
| avoir le culot de faire qc. {verbe} | die Unverschämtheit haben, etw. zu tun | |
| Unverified avoir le droit de faire qc. {verbe} | das Recht haben, etw. zu tun | |
| avoir le sentiment de faire qc. {verbe} | das Gefühl haben, etw. zu tun | |
| avoir le tort de faire qc. {verbe} | den Fehler begehen, etw. zu tun | |
| avoir toute latitude pour faire qc. {verbe} | völlige Freiheit haben, etw. zu tun | |
| éprouver le besoin de faire qc. {verbe} | den Drang verspüren, etw. zu tun | |
| être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fig.] | etw.Akk. beinahe tun | |
| être dans l'incapacité de faire qc. {verbe} | unfähig sein, etw. zu tun | |
| être dans l'obligation de faire qc. {verbe} | gezwungen sein, etw. zu tun | |
| être plutôt disposé à faire qc. {verbe} | nicht abgeneigt sein, etw. zu tun | |
| faire qc. au pied de la lettre {verbe} | etw. genau wie vorgeschrieben tun | |
| n'avoir rien de mieux à faire {verbe} | nichts Besseres zu tun haben | |
| se faire un plaisir de faire qc. {verbe} | etw.Akk. (sehr) gerne tun | |
| se faire un plaisir de faire qc. {verbe} | etw.Akk. mit Vergnügen tun | |
| pouvoir faire qc. {verbe} | etw. tun können [in der Lage sein, etw. zu tun] | |
| arriver à faire qc. {verbe} [fig.] | es schaffen, etw. zu tun [schließlich etw. tun] | |
| retenir qn. de faire qc. {verbe} [empêcher d'agir] | jdn. abhalten, etw. zu tun | |
| songer à faire qc. {verbe} | sichAkk. mit dem Gedanken tragen, etw. zu tun | |
| libre à qn. de faire qc. | es steht jdm. offen, etw. zu tun | |
| caresser l'idée de faire qc. {verbe} | mit dem Gedanken liebäugeln, etw. zu tun | |
| être tenu de faire qc. {verbe} | gehalten sein, etw. zu tun [etw. tun müssen] | |
| se devoir de faire qc. {verbe} | es sichDat. schuldig sein, etw. zu tun | |
| Il n'aurait pas dû faire ça. | Das hätte er nicht tun dürfen. | |
| Il n'aurait pas dû faire cela. | Das hätte er nicht tun sollen. | |
| Je ne sais pas quoi faire. | Ich weiß nicht, was ich tun soll. | |
| avoir la mauvaise habitude de faire qc. {verbe} | den Fehler haben, etw. zu tun | |
| avoir toute latitude de faire qc. {verbe} | völlig freie Hand haben, etw. zu tun | |
| être à même de faire qc. {verbe} | in der Lage sein, etw. zu tun | |
| être bien loin de faire qc. {verbe} | weit davon entfernt sein, etw. zu tun | |
| être en mesure de faire qc. {verbe} | in der Lage sein, etw. zu tun | |
| être sur le point de faire qc. {verbe} | kurz davor sein, etw. zu tun | |
| faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe} | das Bestmögliche tun (um / zu) [ugs.] | |
| n'avoir rien à faire avec qc. {verbe} | mit etw. nichts zu tun haben | |
| prendre le pli de faire qc. {verbe} [loc.] | sichDat. angewöhnen, etw. zu tun | |
| Unverified se laisser aller à faire qc. {verbe} | sich dazu hinreißen lassen, etw. zu tun | |
| être à même de faire qc. [soutenu] | (es) vermögen, etw. zu tun [geh.] | |
| préférer faire qc. {verbe} [p. ex. préférer lire] | etw. lieber tun [z. B. lieber lesen] | |