Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etwas+mit+jemandem+haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etwas+mit+jemandem+haben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: etwas mit jemandem haben

Übersetzung 1 - 50 von 1371  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Avez-vous quelque chose à déclarer ?Haben Sie etwas zu verzollen?
loc. avoir un coup dans le nez [fam.]etwas zu tief ins Glas geschaut haben [ugs.]
Tu as envie de faire quelque chose avec moi ? On pourrais aller au cinéma. [fam.]Hast du Lust, etwas mit mir zu unternehmen? Wir könnten ins Kino gehen. [ugs.]
avoir du succès avec qc. {verbe}mit etw. Erfolg haben
avoir de la compassion pour qn. {verbe}mit jdm. Mitleid haben
avoir pitié de qn. {verbe}mit jdm. Mitleid haben
avoir des rapports sexuels avec qn. {verbe}mit jdm. Sex haben
approcher qn. {verbe}mit jdm. Umgang haben
fréquenter qn. {verbe}mit jdm. Umgang haben
avoir de la commisération pour qn. {verbe}Mitleid mit jdm. haben
avoir des ennuis (avec qn./qc.) {verbe}(mit jdm./etw.) Ärger haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}Erbarmen mit jdm./etw. haben
ressembler à qn./qc. {verbe} [physiquement]mit jdm./etw. Ähnlichkeit haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}Mitleid mit jdm./etw. haben
loc. Quelqu'un a la tête qui tourne.Jemandem dreht sich alles.
avoir trait à qc. {verbe}mit etw. zu tun haben
avoir maille à partir avec qn. {verbe} [fig.]mit jdm. eine Auseinandersetzung haben
loc. avoir une prise de bec avec qn. {verbe}mit jdm. eine Auseinandersetzung haben
n'avoir rien à faire avec qc. {verbe}mit etw. nichts zu tun haben
n'avoir rien à voir avec / dans qc. {verbe}mit etw. nichts zu tun haben
loc. Quelqu'un a la tête qui tourne.Jemandem dreht sich der Kopf.
avoir affaire à qn./qc. {verbe}es mit jdm./etw. zu tun haben
être à la peine de qc. {verbe} [fam.]mit etw.Dat. Mühe haben [keinen Erfolg haben]
avoir maille à partir avec qn. {verbe} [fig.]mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [fig.]
avoir un compte à régler avec qn. {verbe}mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [fig.]
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
quelque chose {pron}etwas
quelque peu {adv}etwas
tardivement {adv}(etwas) spät
autre chose {pron}etwas anderes
une telle chose {pron} [une chose pareille]so etwas
un peu {adv}etwas [ein wenig]
rien {pron} [littéraire] [sans "ne"]etwas [gehobener Grammatik-Stil]
importer à qn. {verbe} [être important]jdm. etwas bedeuten
originalité {f} [élément original]etwas Neuartiges {n} [Besonderheit]
Tu as besoin de quelque chose ? [fam.]Brauchst du etwas?
un je ne sais quoiein gewisses Etwas
Il est capable.Er kann etwas.
loc. du jamais vuetwas ganz Neues
cuis. des friandisesetwas zum Naschen
(arriver à) obtenir qc. de qn. {verbe}bei jdm. etwas erreichen
faire un beau rêve {verbe}etwas Schönes träumen
parvenir à faire qc. {verbe} [réussir]etwas tun können
ne voir guère {verbe}kaum etwas sehen
Ça cloche. [fam.]Da stimmt etwas nicht.
C'est un peu cher.Das ist etwas teuer.
Il te faut un peu de repos.Du brauchst etwas Ruhe.
Il faut faire quelque chose.Es muss etwas geschehen.
loc. du jamais vuetwas noch nie Dagewesenes
Ça vous dit quelque chose ? [fam.]Sagt Ihnen das etwas?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etwas%2Bmit%2Bjemandem%2Bhaben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung