|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw

Übersetzung 8701 - 8750 von 9170  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB1   sich über jdn./etw. erbosen | erboste sich über jdn./etw.// sich über jdn./etw. erboste | sich über jdn./etw. erbost
 edit 
VERB2   um jdn./etw. zittern | zitterte um jdn./etw./um jdn./etw. zitterte | um jdn./etw. gezittert
 edit 
VERB3   einen Tanz um jdn./etw. machen | machte einen Tanz um jdn./etw.// um jdn./etw. einen Tanz machte | um jdn./etw. einen Tanz gemacht
 edit 
grouper qc. {verbe} [personnes, États]etw.Akk. zu einer Gruppe zusammenfassen
bouder qc. {verbe}etw.Dat. aus dem Weg gehen
peaufiner qc. {verbe} [fam.]etw.Dat. den letzten Schliff geben
mettre la touche finale à qc. {verbe} [loc.]etw.Dat. den letzten Schliff geben [Redewendung]
infléchir qc. {verbe}etw.Dat. eine andere Richtung geben
imprimer un nouvel élan à qc. {verbe}etw.Dat. neuen Schwung geben / verleihen
être le fondement de qc. {verbe}etw.Dat. zugrunde / zu Grunde liegen
humer qc. {verbe} [air, odeur]etw. (tief) einatmen / an etw.Dat. riechen
faire l'expérience immédiate de qc. {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
faire l'expérience personnelle de qc. {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
faire l'expérience de qc. sur le tas {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
recevoir qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg erhalten
envoyer qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg schicken
acheminer qc. {verbe}etw. auf den Weg bringen [lenken, leiten]
prendre qc. sur son compte {verbe}etw. auf seine Kappe nehmen [ugs.] [für etw. die Verantwortung übernehmen]
arpenter qc. {verbe} [la pièce]etw. auf und ab gehen
tourisme VocVoy. mettre qc. sur le compte de la chambre {verbe}etw. aufs Zimmer schreiben (lassen)
aplanir qc. {verbe} [conflit, difficultés]etw. aus dem Weg räumen
dégainer qc. {verbe} [épée]etw. aus der Scheide ziehen [Schwert]
crever d'envie de faire qc. {verbe} [fig.] [fam.]etw. furchtbar gern tun wollen
faire qc. au pied de la lettre {verbe}etw. genau wie vorgeschrieben tun
tourner et retourner qc. {verbe} [idée]etw. hin und her überlegen
faire qc. sur ordre de qn. {verbe}etw. im Auftrag von jdm. machen
être en panne de qc. {verbe}etw. im Augenblick nicht haben
mettre qc. au premier plan {verbe}etw. in den Vordergrund rücken
déverser qc. dans les égouts {verbe}etw. in die Kanalisation leiten
éterniser qc. {verbe} [discussion]etw. in die Länge ziehen
mettre qc. en œuvre {verbe}etw. in die Tat umsetzen
amorcer qc. {verbe} [négociations]etw. in die Wege leiten
répertorier qc. {verbe}etw. in ein Verzeichnis aufnehmen
ébranler qc. jusque dans ses fondements {verbe}etw. in seinen Grundfesten erschüttern
dire qc. haut et fort {verbe}etw. laut und deutlich sagen
armorier qc. {verbe}etw. mit einem Wappen verzieren
avoir la douleur de faire qc. {verbe}etw. mit Schmerz / Trauer tun
cuis. barder qc. {verbe} [p. ex. rôti, volaille]etw. mit Speck / Speckstreifen umwickeln [bardieren]
ramener qc. sur les rails {verbe} [fig.]etw. wieder ins Lot bringen [fig.]
étrenner qc. {verbe}etw. zum ersten Mal gebrauchen
être capable de faire qc. {verbe}fähig sein, etw. zu tun
être à même de faire qc. {verbe}fähig sein, etw. zu tun
y croire dur comme fer {verbe}felsenfest von etw. überzeugt sein
être libre de faire qc. {verbe}frei sein, etw. zu tun
faire de la retape pour qc. {verbe} [fam.] [loc.] [publicité excessive]für etw.Akk. die Trommel rühren [Redewendung] [meist: Werbetrommel]
indemniser qc. {verbe}für etw.Akk. eine Entschädigung zusprechen
prendre qc. sur son compte {verbe}für etw. die Verantwortung übernehmen
avoir la bosse de qc. {verbe}für etw. ein Händchen haben
Unverified payer qc. de sa personne {verbe}für etw. sein Herzblut hingeben [geh.]
faire mousser qn./qc. {verbe}für jdn./etw. die Werbetrommel rühren
tomber en pâmoison devant qn./qc. {verbe} [hum.]ganz hingerissen von jdm./etw. sein
risquer de faire qc. {verbe}Gefahr laufen, etw. zu tun
gifler qc. {verbe} [sujet : vent, pluie] [fig.]gegen / auf / in etw. peitschen
» Weitere 137 Übersetzungen für etw innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.409 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung