|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw nicht gerne hören
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw nicht gerne hören in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw nicht gerne hören

Übersetzung 351 - 400 von 9608  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   etw. nicht gerne hören | hörte etw. nicht gerne/etw. nicht gerne hörte | etw. nicht gerne gehört
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
Alcool et médicaments font mauvais ménage.Alkohol und Medikamente vertragen sich nicht.
Ça ne va pas trop. [fam.]Es geht mir nicht so gut.
Ce n'est pas très recommandé. [fam.]Das ist nicht sehr ratsam.
Ce n'est pas vrai !Das darf doch nicht wahr sein! [ugs.]
internet Désolé, cette page n'existe pas.Die aufgerufene Seite existiert nicht. Entschuldigung!
Elle n'est pas sortie du tout.Sie ist gar nicht ausgegangen.
Il n'y a pas foule. [fam.]Es ist nicht überfüllt. [Menschenmenge]
Il n'y arrivera pas tout seul.Das schafft er nicht allein.
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
Ne pas nettoyer dans le lave-vaisselle.Nicht in der Spülmaschine reinigen.
Ne t'énerve pas, reste calme.Reg dich nicht auf, bleib ruhig.
Pourquoi n'a-t-il pas répondu ?Warum hat er nicht geantwortet?
qu'on le veuille ou nonob man nun will oder nicht
Tu parles d'une histoire ! [loc.]Was es nicht alles gibt! [Redewendung]
être mal dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
ne pas être au courant {verbe}nicht auf dem Laufenden sein [unwissend sein]
ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.] [loc.]sich nicht recht wohlfühlen
ne pas savoir que penser de qn. {verbe}aus jdm. nicht klug werden
bible ne pas se conformer aux convoitises {verbe}sichAkk. seinen Begierden nicht hingeben
film F Ne pas déranger s'il vous plaît [Ralph Levy]Bitte nicht stören!
accorder qc. avec qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. abstimmen
accoupler qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. paaren
adjoindre qc. à qc. {verbe}etw.Akk. zu etw.Dat. hinzufügen
affilier qc. à qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Dat. angliedern
agrémenter qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. verzieren
allier qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. verbinden
associer qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. assoziieren
couvrir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bedecken
différencier qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. differenzieren
différencier qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
enduire qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bestreichen
enduire qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. einreiben
enrober qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. einhüllen
enrober qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. umhüllen
cuis. farcir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. füllen
fourrer qc. dans qc. {verbe} [fam.]etw. in etw.Akk. hineinstopfen
imbiber qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. durchnässen
imbiber qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. durchtränken
joindre qc. à qc. {verbe}etw.Akk. etw.Dat. beilegen [beifügen]
constr. jointoyer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. ausfugen
parsemer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bestreuen
puiser qc. dans qc. {verbe} [fig.]etw. aus etw.Dat. schöpfen
cuis. saupoudrer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bestreuen
cuis. saupoudrer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. überstreuen
séparer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. abtrennen
tremper qc. dans qc. {verbe}etw. in etw. tunken [regional] [eintauchen]
humer qc. {verbe} [air, odeur]etw. (tief) einatmen / an etw.Dat. riechen
répandre qc. {verbe} [sur/dans/sous]etw.Akk. (auf/über etw.) streuen
annexer qc. à qc. {verbe} [document]etw.Akk. etw.Dat. beilegen [beifügen]
assortir qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. kombinieren [abstimmen]
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+nicht+gerne+h%C3%B6ren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.229 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung