|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw nachverfolgen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw nachverfolgen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw nachverfolgen

Übersetzung 7951 - 8000 von 9171  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   etw. nachverfolgen | verfolgte etw. nach/etw. nachverfolgte | etw. nachverfolgt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
aspirer à qc. {verbe} [vengeance, gloire]nach etw.Dat. trachten [geh.] [Rache, Ruhm]
associer qn. à qc. {verbe}jdn. in etw.Akk. einbinden [integrieren, teilhaben lassen]
atteler qn. à qc. {verbe} [faire travailler]jdn. zu etw.Dat. heranziehen [einspannen]
attribuer qc. à qn. {verbe} [imputer]jdm. etw.Akk. zuschreiben [verantwortlich machen, zuweisen]
attribuer qc. à qn. {verbe} [prix, qualités]jdm. etw.Akk. verleihen [Preis usw.]
copier sur qc. {verbe}  un examen]von etw. spicken [intrans.] [ugs.] [abschreiben]
décerner qc. à qn. {verbe} [prix, décoration]jdm. etw.Akk. verleihen [Preis, Orden]
découler de qc. {verbe} [fig.] [provenir logiquement ou naturellement]aus etw.Dat. folgen
délivrer qc. à qn. {verbe} [document, passeport]jdm. etw.Akk. ausfertigen [Dokument, Pass]
dicter qc. à qn. {verbe} [volonté, vue]jdm. etw.Akk. aufzwingen [Wille, Ansicht]
dire qc. méchamment {verbe} [vouloir dire]etw.Akk. böse meinen [was man sagt]
douer qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. ausstatten [Charakter, Macht, Begabung]
empiéter sur qc. {verbe} [usurper]in etw.Akk. vordringen [Grundstück, Eigentum eines anderen]
enquêter sur qn./qc. {verbe} [faire des recherches]über jdn./etw. Erkundigungen einziehen
épiloguer sur qc. {verbe}über etw.Akk. räsonieren [sich wortreich und tiefschürfend äußern]
cuis. faire blondir qc. {verbe} [farine, oignons]etw.Akk. anschwitzen [Mehl, Zwiebeln in Fett]
faire démarrer qc. {verbe} [affaire, production, travail]etw.Akk. in Gang bringen [starten]
faire fonctionner qc. {verbe} [actionner] [manette, levier, etc.]etw.Akk. betätigen [Hebel usw.]
faucher (qc. à qn.) {verbe} [fam.] [voler](jdm. etw.Akk.) klauen [ugs.] [stehlen]
flanquer qc. à qn. {verbe} [fam.] [donner]jdm. etw.Akk. verpassen [ugs.] [geben]
fournir qc. à qn. {verbe} [preuve, excuse]jdm. etw.Akk. liefern [Beweis, Entschuldigung]
infliger qc. à qn. {verbe} [humiliation, pertes]jdm. etw.Akk. zufügen [Demütigung, Verluste]
infliger qc. à qn. {verbe} [punition, amende]jdm. etw.Akk. auferlegen [Strafe, Buße]
l'emporter sur qn./qc. {verbe} [fig.]die Oberhand über jdn./etw. gewinnen
manifester qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. bekunden [geh.] [zum Ausdruck bringen]
marteler qc. à qn. {verbe} [répéter fortement]jdm. etw.Akk. einhämmern [dauernd wiederholen]
passer devant qc. {verbe} [trajet, route]an etw.Dat. vorbeiführen [z. B. Straße]
prêcher qc. à qn. {verbe} [l'Évangile]jdm. etw.Akk. verkündigen [das Evangelium]
procurer qc. à qn. {verbe} [joie, ennuis]jdm. etw.Akk. bereiten [Freude, Ärger]
rayonner de qc. {verbe} [avenues, réseau]strahlenförmig ausgehen von etw.Dat. [Straße, Netz]
redonner qc. à qn. {verbe} [donner à nouveau]jdm. etw.Akk. wieder geben
refaire qn. de qc. {verbe} [fam.] [duper]jdn. mit etw.Dat. reinlegen [ugs.]
resquiller qc. à qn. {verbe} [fam.]etw. von/bei jdm. abstauben [ugs.] [mitnehmen]
revaloir qc. à qn. {verbe} [avec reconnaissance]sich für etw. bei jdm. revanchieren
s'absorber dans qc. {verbe}in etw.Dat. aufgehen [in der Einheit verschwinden]
Unverified s'appliquer qn./qc.) {verbe} [convenir]auf jdn./etw. zutreffen [Regel etc.]
s'appliquer à qn./qc. {verbe} [convenir]für jdn./etw. gelten [Regel etc.]
anat. tech. s'articuler sur qc. {verbe}durch ein Gelenk mit etw.Dat. verbunden sein
s'effrayer de qn./qc. {verbe}sichAkk. über jdn./etw. erschrecken [regional]
s'égayer de qc. {verbe} [littéraire]sichAkk. an etw.Dat. ergötzen [geh.]
s'élancer vers qn./qc. {verbe} [se précipiter]sich auf jdn./etw. stürzen
s'engouffrer dans qc. {verbe} [eau, personnes]in etw.Akk. hineinströmen [Wasser, Menschen]
s'étendre sur qc. {verbe} [zone, etc.]sich über etw. erstrecken [Gebiet usw.]
s'étendre sur qn./qc. {verbe} [s'allonger]sich über jdn./etw. hinstrecken
s'illustrer dans qc. {verbe} [se faire remarquer]mit etw.Dat. berühmt werden
s'inscrire à qc. {verbe} [p. ex. un examen]sich zu etw. anmelden
s'inscrire à qc. {verbe} [un club, parti]etw.Dat. beitreten [Klub, Partei]
s'interroger sur qc. {verbe}sichDat. über etw. Gedanken machen [etw. hinterfragen]
s'orienter vers qc. {verbe} [lumière]zu etw.Dat. streben [Pflanze zum Licht]
se frotter qc. {verbe} [yeux, mains]sichDat. etw.Akk. reiben [Hände, Augen]
Vorige Seite   | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+nachverfolgen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.185 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung