Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw machte jdn breiter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw machte jdn breiter in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw machte jdn breiter

Übersetzung 1 - 50 von 9475  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vêt. zip {m}(breiter) Reißverschluss {m}
mil. puissances {f.pl} belligéranteskriegführende Mächte {pl}
mil. puissances {f.pl} belligérantesKrieg führende Mächte {pl}
pol. pondération {f} des pouvoirsGleichgewicht {n} der Mächte
Ça a fait tilt. [fam.]Da machte es klick. [ugs.]
Unverified il fit [passé simple du verbe faire] [littéraire]er machte [Imperfekt des Verbs machen]
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. ansehen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. betrachten
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
prendre qn./qc. pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. für jdn./etw. halten
braquer qn. contre qn./qc. {verbe}jdn. gegen jdn./etw. aufbringen
questionner qn. sur qn./qc. {verbe}jdn. über jdn./etw. ausfragen
rappeler qn./qc. à qn. {verbe}jdn. an jdn./etw. erinnern
abreuver qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. überhäufen
abreuver qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. überschütten
abriter qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. vor etw.Dat. in Sicherheit bringen
attacher qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. an jdm./etw. befestigen
chasser qn./qc. de qc. {verbe} [faire partir]jdn./etw. aus etw.Dat. vertreiben
couvrir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. einhüllen [zudecken]
décharger qc. sur qn./qc. {verbe}etw.Akk. auf jdn./etw. abfeuern
doter qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. um etw.Akk. bereichern [ausstatten]
éblouir qn./qc. par qc. {verbe} [lumière]jdn./etw. mit etw.Dat. blenden [Licht] [auch fig.]
éloigner qn./qc. de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [weghalten]
maculer qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. beflecken
maculer qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. beschmutzen
munir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten [versehen]
munir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. versehen
plaquer qn./qc. sur qc. {verbe} [appuyer]jdn./etw. (fest) gegen etw.Akk. drücken
plaquer qn./qc. sur qc. {verbe} [appuyer]jdn./etw. (fest) gegen etw.Akk. pressen
pourvoir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
pourvoir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. versehen
pourvoir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
protéger qn./qc. de qn./qc. {verbe}jdn./etw. vor jdm./etw. abhalten [schützen vor]
fin. répercuter qc. sur qn./qc. {verbe} [coûts]etw. auf jdn./etw. abwälzen [Kosten]
tenir qn./qc. éloigné de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
qn./qc. a été balayé par qn./qc.jdn./etw. wurde von jdm./etw. weggefegt
barbouiller qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw. beschmieren
délester qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. um etw. erleichtern
doter qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw. ausstatten
entraver qn./qc. dans qc. {verbe}jdn./etw. bei etw. behindern
parer qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw. schmücken
préserver qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. vor etw. bewahren
qualifier qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. als etw. bezeichnen
loc. jeter qn./qc. en pâture à qn./qc. {verbe}jdn./etw. jdm./etw. zum Fraß vorwerfen [ugs.]
exposer qn./qc. à qn./qc. {verbe}  un danger, vent, chaleur]jdn./etw. jdm./etw. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. verlassen
abattre qn. {verbe} [tuer]jdn./etw. schlachten
abattre qn./qc. {verbe}jdn./etw. abschießen
abriter qn./qc. {verbe}jdn./etw. schützen
accepter qn./qc. {verbe}jdn./etw. akzeptieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+machte+jdn+breiter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.370 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten