|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw konsumieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw konsumieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw konsumieren

Übersetzung 8001 - 8050 von 9170  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
corréler qc. {verbe} [rare]etw.Akk. in Wechselbeziehung bringen / setzen
couper qc. en deux {verbe}etw.Akk. in zwei Hälften schneiden
diviser qc. en deux {verbe}etw.Akk. in zwei Hälften spalten
composter qc. {verbe} [dater]etw.Akk. mit dem Datum stempeln
fouler qc. aux pieds {verbe}etw.Akk. mit den Füßen zerstampfen
ficeler qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Bindfaden zubinden
naut. ponter qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Deck versehen
estampiller qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Echtheitszeichen versehen
arch. voûter qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Gewölbe versehen
labelliser qc. {verbe} [aussi : labéliser]etw.Akk. mit einem Gütesiegel versehen
caparaçonner qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Pferdeharnisch abdecken
textile zipper qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Reißverschluss versehen
timbrer qc. {verbe} [marquer d'un coup de tampon]etw.Akk. mit einem Stempel versehen
intituler qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Titel versehen
cadenasser qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Vorhängeschloss verschließen
ponctuer qc. d'un geste {verbe}etw.Akk. mit einer Geste unterstreichen
épingler qc. {verbe} [fixer qc. avec une épingle]etw.Akk. mit einer Nadel befestigen
épingler qc. {verbe} [fixer qc. avec une épingle]etw.Akk. mit einer Nadel festmachen
bâcher qc. {verbe}etw.Akk. mit einer Plane abdecken
dédicacer qc. {verbe}etw.Akk. mit einer Widmung versehen
croquer qc. {verbe}etw.Akk. mit großen Bissen abbeißen
rincer qc. à l'eau claire {verbe}etw.Akk. mit klarem Wasser nachspülen
médicaliser qc. {verbe} [bâtiment, ambulance]etw.Akk. mit medizinischen Geräten ausstatten
faire qc. en force {verbe}etw.Akk. mit viel Kraft tun
personnaliser qc. {verbe} [d'après un groupe-cible]etw.Akk. nach einer Zielgruppe ausrichten
exclure qc. {verbe}etw.Akk. nicht in Betracht ziehen
empirer qc. {verbe}etw.Akk. nur noch schlimmer machen
chambouler qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. über den Haufen werfen
remettre qc. à huitaine {verbe}etw.Akk. um acht Tage verschieben
décaler qc. d'un jour {verbe} [avancer]etw.Akk. um einen Tag vorverlegen
marmonner qc. {verbe}etw.Akk. vor sich hin murmeln
zébrer qc. {verbe}etw.Akk. zebraartig mit Streifen versehen
classer qc. {verbe} [clore un dossier]etw.Akk. zu den Akten legen
grouper qc. {verbe} [personnes, États]etw.Akk. zu einer Gruppe zusammenfassen
bouder qc. {verbe}etw.Dat. aus dem Weg gehen
peaufiner qc. {verbe} [fam.]etw.Dat. den letzten Schliff geben
infléchir qc. {verbe}etw.Dat. eine andere Richtung geben
imprimer un nouvel élan à qc. {verbe}etw.Dat. neuen Schwung geben / verleihen
être le fondement de qc. {verbe}etw.Dat. zugrunde / zu Grunde liegen
dégainer qc. {verbe} [épée]etw. aus der Scheide ziehen [Schwert]
faire qc. sur ordre de qn. {verbe}etw. im Auftrag von jdm. machen
cuis. barder qc. {verbe} [p. ex. rôti, volaille]etw. mit Speck / Speckstreifen umwickeln [bardieren]
ramener qc. sur les rails {verbe} [fig.]etw. wieder ins Lot bringen [fig.]
indemniser qc. {verbe}für etw.Akk. eine Entschädigung zusprechen
Unverified payer qc. de sa personne {verbe}für etw. sein Herzblut hingeben [geh.]
faire mousser qn./qc. {verbe}für jdn./etw. die Werbetrommel rühren
tomber en pâmoison devant qn./qc. {verbe} [hum.]ganz hingerissen von jdm./etw. sein
engager la lutte contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. den Kampf aufnehmen
être à l'antipode de qn./qc. {verbe}genau das Gegenteil jds./etw. sein
jongler avec qc. {verbe}geschickt mit etw.Dat. umgehen können
Vorige Seite   | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+konsumieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.374 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung