|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw in Schwung bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in Schwung bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw in Schwung bringen

Übersetzung 9301 - 9350 von 10233  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   etw. in Schwung bringen | brachte etw. in Schwung/etw. in Schwung brachte | etw. in Schwung gebracht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
prendre le pli de faire qc. {verbe} [loc.]sichDat. angewöhnen, etw. zu tun
se faire un devoir de qc. {verbe}sichDat. etw. zur Aufgabe machen
se proposer de faire qc. {verbe}sichDat. vornehmen, etw. zu tun
faire qc. en imagination {verbe}sichDat. vorstellen, etw. zu tun
se crever à faire qc. {verbe}sich abrackern, etw. zu tun [ugs.]
se plaindre à qn. de qc. {verbe}sich bei jdm. über etw. beklagen
s'empresser auprès de qn./qc. {verbe} [fig.] [montrer un zèle]sich eifrig um jdn./etw. bemühen
s'acharner après qn./qc. {verbe}sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'acharner contre qn./qc. {verbe}sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'aplatir sur qc. {verbe}sich flach auf etw.Akk. legen
se venger de qc. sur qn. {verbe}sich für etw. an jdm. rächen
revaloir qc. à qn. {verbe} [avec reconnaissance]sich für etw. bei jdm. revanchieren
se justifier de qc. auprès de qn. {verbe}sich für etw. vor jdm. verantworten
se batailler avec qn. au sujet de qc. {verbe}sich mit jdm. über etw. streiten
se disputer avec qn. au sujet de qc. {verbe}sich mit jdm. über etw. streiten
se féliciter de qc. {verbe}sich sehr über etw.Akk. freuen
se foutre de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. lustig machen
se gausser de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. lustig machen
se moquer de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. lustig machen
se railler de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. lustig machen
s'inspirer de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. anregen lassen
remâcher qc. {verbe} [fig.] [ressasser]über etw.Akk. immer wieder nachgrübeln
faire la moue au-dessus de qn./qc. {verbe}über jdn./etw. die Nase rümpfen
s'articuler autour de qc. {verbe} [fig.]um etw.Akk. herum angeordnet werden
succomber sous le poids de qc. {verbe}unter der Last etw.Gen. zusammenbrechen
être à court de qc. {verbe}von etw.Dat. nicht genug haben
ignorer qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nie gehört haben
prendre ses distances avec qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. auf Distanz gehen
être à même de faire qc. [soutenu](es) vermögen, etw. zu tun [geh.]
une armée {f} de qc.ein ganzes Heer {n} von etw.Dat.
une moisson {f} de qc.eine (große) Menge {f} von etw.Dat.
comm. toute une palette {f} de qc.eine breite Palette {f} von etw.Dat.
une profusion de qc.eine verschwenderische Fülle von etw.Dat.
il est de bon ton de faire qc.es gehört sich, etw. zu tun
c'est de la folie de faire qc.es ist aberwitzig, etw. zu tun
il vaut mieux faire qc.es ist besser, etw. zu tun
il est conseillé de faire qc.es wird empfohlen, etw. zu tun
sous (le) prétexte de faire qc.unter dem Vorwand, etw. zu tun
avoir lieu de faire qc. {verbe}(allen) Grund haben, etw. zu tun
avoir tout lieu de croire qc. {verbe}allen Grund haben, etw. zu glauben
être à la recherche de qc. {verbe}auf der Suche nach etw. sein
être taillé pour faire qc. {verbe} [destiné]dafür gemacht sein, etw. zu tun
être taillé pour faire qc. {verbe} [destiné]dafür geschaffen sein, etw. zu tun
être curieux de faire qc. {verbe}darauf gespannt sein, etw. zu tun
avoir le sentiment de faire qc. {verbe}das Gefühl haben, etw. zu tun
Unverified avoir le droit de faire qc. {verbe}das Recht haben, etw. zu tun
éprouver le besoin de faire qc. {verbe}den Drang verspüren, etw. zu tun
avoir le tort de faire qc. {verbe}den Fehler begehen, etw. zu tun
avoir la mauvaise habitude de faire qc. {verbe}den Fehler haben, etw. zu tun
avoir l'intention de faire qc. {verbe}die Absicht haben, etw. zu tun
Vorige Seite   | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+in+Schwung+bringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.434 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung