|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: etw im Ausland verbreiten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

etw im Ausland verbreiten in other languages:

Deutsch - Französisch

Dictionary French German: etw im Ausland verbreiten

Translation 1 - 50 of 9872  >>

FrenchGerman
exporter qc. {verbe} [mode, doctrine]etw.Akk. im Ausland verbreiten
Partial Matches
à l'étranger {adv}im Ausland
propager qc. {verbe} [nouvelle, idée, etc.]etw.Akk. verbreiten [propagieren]
faire passer qn./qc. clandestinement à l'étranger {verbe}jdn./etw. ins Ausland schleusen
diffuser qc. {verbe} [fig.] [idées]etw.Akk. verbreiten [bekannt machen]
divulguer qc. {verbe}etw.Akk. verbreiten [bekannt machen]
inform. relayer qc. {verbe}etw.Akk. verbreiten [übertragen, weiterleiten]
semer qc. {verbe} [peur, terreur]etw.Akk. verbreiten [Angst und Schrecken]
répandre qc. {verbe} [odeur, nouvelle, allégresse]etw.Akk. verbreiten [Geruch, Neuigkeit, Jubel]
colporter qc. {verbe} [nouvelles, rumeurs, etc.]etw.Akk. verbreiten [Nachrichten, Gerüchte etc.]
disséminer qc. {verbe} [éparpiller, répandre]etw.Akk. verbreiten [Wissen, Einstellung etc.]
étranger {m}Ausland {n}
extérieur {m} [pays étrangers]Ausland {n}
colporter des rumeurs {verbe}Gerüchte verbreiten
répandre de faux bruits {verbe}Gerüchte verbreiten
faire des racontars {verbe}Klatsch verbreiten
se répandre {verbe}sich verbreiten
se faire l'écho de qn. {verbe}jds. Meinung verbreiten
au cours de qc. {adv}im Verlauf etw.Gen.
en prévision de qc. {prep}im Hinblick auf etw.
faire qc. à l'avance {verbe}etw. im Voraus machen
Ils se sont réfugiés à l'étranger.Sie sind ins Ausland geflüchtet.
brasser de l'air {verbe} [loc.]heiße Luft verbreiten [Redewendung]
faire courir le bruit que ... {verbe}das Gerücht verbreiten, dass ...
par opposition à qc. {prep}im Gegensatz zu etw.Dat.
à l'opposé de qn./qc. {adv} [contrairement à]im Gegensatz zu jdm./etw.
à la différence de qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
contrairement à qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
en vue de qc. {prep}im Hinblick auf etw.Akk.
à la différence de qn./qc. {adv}im Unterschied zu jdm./etw.
auprès de qn./qc. {prep}im Vergleich zu jdm./etw.
proportionnellement à qn./qc. {adv}im Verhältnis zu jdm./etw.
en alternance avec qn./qc. {adv}im Wechsel mit jdm./etw.
en rapport avec qc. {adv}im Zusammenhang mit etw.Dat.
cuis. faire cuire qc. au four {verbe}etw.Akk. im Ofen braten
cuis. faire cuire qc. au four {verbe}etw.Akk. im Ofen zubereiten
lire qc. en version originale {verbe}etw.Akk. im Original lesen
manigancer qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. im Schilde führen
édition publier qc. à compte d'auteur {verbe}etw.Akk. im Selbstverlag herausbringen
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. im Sturm erobern
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. im Sturm nehmen
cuis. cuire qc. au bain-marie {verbe}etw.Akk. im Wasserbad garen
apprendre qc. sur le tas {verbe} [fam.]etw. im Job lernen [ugs.]
faire obstacle à qn./qc. {verbe}jdm./etw. im Weg stehen
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Stich lassen
laisser qn./qc. en rade {verbe} [fam.]jdn./etw. im Stich lassen
trahir qn./qc. {verbe} [abandonner]jdn./etw. im Stich lassen
au fin fond de qc. {adv}im hintersten Winkel von etw.
être en panne de qc. {verbe}etw. im Augenblick nicht haben
avoir qc. dans l'œil {verbe} [poussière]etw.Akk. im Auge haben [Staubkorn]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=etw+im+Ausland+verbreiten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.416 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren etw im Ausland verbreiten/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement