|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw geht zum einen Ohr rein und zum anderen Ohr wieder raus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw geht zum einen Ohr rein und zum anderen Ohr wieder raus in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw geht zum einen Ohr rein und zum anderen Ohr wieder raus

Übersetzung 1 - 50 von 10500  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
d'une part ... d'autre partzum einen ..., zum anderen
épurer qc. {verbe} [langue]etw.Akk. wieder rein machen [Sprache]
fin. renflouer qc. {verbe} [fig.] [fournir des fonds]etw.Akk. wieder zum Laufen bringen [Wirtschaft, Unternehmen]
exercer qc. {verbe} [entraîner]etw.Akk. schulen [Auge, Fähigkeit, Ohr]
C'est reparti ! [fam.]Nun geht's wieder los! [ugs.]
sauter d'un sujet à l'autre {verbe}von einem Thema zum anderen springen
mus. enchaîner les tubes {verbe} [fam.]einen Hit nach dem anderen landen [ugs.]
Et c'est reparti pour un tour ! [fam.]Jetzt geht's wieder von vorne los! [ugs.]
disposer qc. {verbe} [autour de qc.]etw.Akk. umlegen [mit etw. [Dat.]] [zum Verzieren; zum Einhüllen] [etw. um etw. herumlegen]
par moments {adv}hin und wieder
d'un côté ..., de l'autre côtéauf der einen Seite ..., auf der anderen Seite
de temps à autre {adv}hin und wieder
de temps en temps {adv}hin und wieder
changer de ton {verbe}einen anderen Ton anschlagen
par moment {adv} [rare] [par moments]hin und wieder
en pure perte {adv}für nichts und wieder nichts
remettre un moteur en marche {verbe}einen Motor wieder in Gang setzen
d'un côté ..., d'un autre côtéauf der einen Seite ..., auf der anderen Seite
rattacher qc. à qc. {verbe}etw. an etw. wieder anbinden
murmurer qc. à l'oreille de qn. {verbe}jdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern
prov. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.Der Krug geht solange zum Brunnen, bis er bricht.
travailler pour le roi de Prusse {verbe} [loc.] [littéraire]für nichts und wieder nichts arbeiten [ugs.] [für ein sehr geringes Gehalt]
recoudre qc. {verbe}etw. wieder zusammennähen
tech. redémarrer qc. {verbe}etw. wieder anlaufen
domestiquer qc. {verbe} [animal]etw.Akk. zähmen [zum Haustier]
énoncer qc. {verbe}etw.Akk. äußern [zum Ausdruck bringen]
équilibrer qc. {verbe}etw.Akk. ausgleichen [zum Ausgleich bringen]
escorter qn./qc. {verbe}jdn./etw. begleiten [zum Schutz]
exprimer qc. {verbe}etw.Akk. aussprechen [zum Ausdruck bringen]
recommencer (qc.) {verbe}(etw.Akk.) wieder anfangen
recommencer (qc.) {verbe}(etw.Akk.) wieder beginnen
recracher qc. {verbe}etw.Akk. (wieder) ausspucken
naut. renflouer qc. {verbe}etw.Akk. wieder flottmachen
renouer qc. {verbe}etw.Akk. wieder aufnehmen
tech. ressouder qc. {verbe}etw.Akk. wieder zusammenschweißen
retraverser qc. {verbe}etw.Akk. wieder durchqueren
rouvrir qc. {verbe}etw.Akk. wieder öffnen
renverser qn./qc. {verbe}jdn./etw. umreißen [zum Umfallen bringen]
faire reluire qc. {verbe}etw.Akk. polieren [zum Glänzen bringen]
mettre à l'abri {verbe}etw.Akk. unterstellen [zum Schutz]
comm. réassortir qc. {verbe}etw.Akk. wieder auffüllen [Warenbestand]
comm. réassortir qc. {verbe}etw.Akk. wieder ergänzen [Warenbestand]
reposer qc. {verbe} [livre]etw.Akk. wieder hinlegen
reposer qc. {verbe} [verre]etw.Akk. wieder hinstellen
tech. embrayer qc. {verbe}etw.Akk. einrücken [die Verbindung zum Motor herstellen]
immobiliser qc. {verbe} [circulation]etw.Akk. anhalten [Verkehr zum Stehen bringen]
déboucher sur qc. {verbe}zu etw.Dat. führen [zum Ergebnis haben]
tech. mettre qc. en équilibre {verbe}etw.Akk. ausgleichen [zum Ausgleich bringen]
recacheter qc. {verbe}etw.Akk. wieder verschließen [Brief, Gefäß]
recommencer qc. {verbe} [travail, cours]etw.Akk. wieder aufnehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+geht+zum+einen+Ohr+rein+und+zum+anderen+Ohr+wieder+raus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.223 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung