|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw dagegen haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw dagegen haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw dagegen haben

Übersetzung 1 - 50 von 9574  >>

FranzösischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
ne pas voir d'inconvénient à ce que qn. fasse qc. {verbe}nichts dagegen haben, dass jd. etw. tut
bien vouloir qu'on fasse qc.nichts dagegen haben, wenn man etw.Akk. tut
Teilweise Übereinstimmung
rechigner à qc. {verbe}sich dagegen sträuben, etw. zu tun
au contraire {adv}dagegen [jedoch]
par contre {adv}dagegen [jedoch]
être contre {verbe}dagegen sein
ne pas être d'accord {verbe}dagegen sein
avoir (qc.) {verbe}(etw.Akk.) haben
en comparaison {adv}dagegen [bei Vergleich]
en retour {adv}dagegen [zum Ausgleich]
en revanche {adv}dagegen [zum Ausgleich]
tenir qc. {verbe} [posséder]etw.Akk. haben [besitzen]
avoir qc. en stock {verbe}etw. auf Vorrat haben
avoir qc. sur soi {verbe}etw. bei sich haben
venir de faire qc. {verbe}etw. gerade getan haben
n'avoir plus de qc. {verbe}kein etw. mehr haben
avoir envie de qc. {verbe}Lust auf etw. haben
avoir du succès avec qc. {verbe}mit etw. Erfolg haben
avoir la nostalgie de qc. {verbe}Sehnsucht nach etw. haben
avoir grande envie de qc. {verbe}Verlangen nach etw. haben
avoir une indigestion de qc. {verbe} [fig.]von etw. genug haben
avoir envie de faire qc. {verbe}zu etw. Lust haben
Je m'oppose à ce que ...Ich bin dagegen, dass ...
avoir des ennuis (avec qn./qc.) {verbe}(mit jdm./etw.) Ärger haben
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. Schuld haben
avoir une influence sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. Einfluss haben
avoir failli faire qc. {verbe} [être sur le point de]beinahe etw.Akk. getan haben
avoir de l'impact sur qn./qc. {verbe}Einfluss auf jdn./etw. haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}Erbarmen mit jdm./etw. haben
avoir qc. pour objet {verbe} [objectif, finalité]etw.Akk. zum Ziel haben
amener qc. {verbe} [avoir pour effet]etw.Akk. zur Folge haben
avoir qc. pour corollaire {verbe}etw.Akk. zur Folge haben
entraîner qc. {verbe} [causer]etw.Akk. zur Folge haben
comprendre qn./qc. {verbe}für jdn./etw. Verständnis haben
avoir des envies de qc. {verbe}Gelüste auf etw.Akk. haben
devoir qc. à qn. {verbe}jdm. etw. zu verdanken haben
avoir qn./qc. en vue {verbe} [espérer]jdn./etw. in Aussicht haben
ressembler à qn./qc. {verbe} [physiquement]mit jdm./etw. Ähnlichkeit haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}Mitleid mit jdm./etw. haben
avoir la nostalgie de qc. {verbe}nach etw.Dat. Heimweh haben
avoir prise sur qn./qc. {verbe}über jdn./etw. Macht haben
en avoir assez de qn./qc. {verbe}von etw./jdm. genug haben
craindre qc. {verbe} [avoir peur de qc.]vor etw.Dat. Angst haben
avoir peur de qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. Angst haben
avoir une propension à qc. {verbe}einen Hang zu etw. haben
être en panne de qc. {verbe}etw. im Augenblick nicht haben
avoir la bosse de qc. {verbe}für etw. ein Händchen haben
avoir très envie de qc. {verbe}große Lust auf etw. haben
avoir envie de faire qc. {verbe}Lust haben, etw. zu tun
avoir trait à qc. {verbe}mit etw. zu tun haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+dagegen+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.372 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung