|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw auszusetzen haben an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw auszusetzen haben an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw auszusetzen haben an

Übersetzung 8551 - 8600 von 9837  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ne pas démordre de qc. {verbe}von etw.Dat. nicht abgehen [beharren]
ne pas pouvoir contourner qc. {verbe}um etw.Akk. nicht herumkommen [ugs.]
ne pas pouvoir souffrir qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht ausstehen können
ne pas pouvoir souffrir qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht leiden können
ne pas s'encombrer de qc. {verbe}sich nicht mit etw. belasten
nommer qn. au poste de qc. {verbe}jdn. zu etw.Dat. berufen
ordonner à qn. de faire qc. {verbe}jdm. befehlen, etw. zu tun
passer la main sur qc. {verbe}mit der Hand über etw. streichen
Unverified payer qc. de sa personne {verbe}für etw. sein Herzblut hingeben [geh.]
penser du bien de qn./qc. {verbe}viel von jdm./etw. halten
pérorer en faveur de qn./qc. {verbe} [péj.]für jdn./etw. schwadronieren
cuis. plonger qc. dans l'eau froide {verbe}etw.Akk. abschrecken [durch untertauchen]
pouvoir se passer de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. verzichten können
prélever cent euros sur qc. {verbe}hundert Euro von etw. abzweigen [ugs.]
prendre des nouvelles de qn. {verbe}sichAkk. nach jdm./etw. erkundigen
promettre à qn. de faire qc. {verbe}jdm. versprechen, etw. zu tun
édition publier qc. à compte d'auteur {verbe}etw.Akk. im Selbstverlag herausbringen
raconter les coulisses de qc. {verbe}die Hintergründe von etw.Dat. erläutern
rayer qc. de sa mémoire {verbe}etw.Akk. aus seinem Gedächtnis streichen
s'entêter à demeurer dans qc. {verbe}eigensinnig auf etw.Dat. beharren
Unverified s'inscrire en faux contre qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. entschieden zurückweisen
savoir gré à qn. de qc. {verbe}jdm. für etw. dankbar sein
se brancher clandestinement sur qc. {verbe}etw.Akk. anzapfen [ugs.] [technisch manipulieren]
se cantonner à / dans qc. {verbe} [fig.]sich auf etw.Akk. beschränken
se complaire à faire qc. {verbe}Gefallen daran finden, etw. zu tun
se contenter de faire qc. {verbe}sich darauf beschränken, etw. zu tun
se crever à faire qc. {verbe}sich abrackern, etw. zu tun [ugs.]
se décider à faire qc. {verbe}sichAkk. entschließen, etw. zu tun
se forcer à faire qc. {verbe}sichAkk. zwingen, etw. zu tun
se mettre d'accord sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. einigen
se mettre d'accord sur qc. {verbe}über etw.Akk. einig werden
se proposer de faire qc. {verbe}sichDat. vornehmen, etw. zu tun
se rendre compte de qc. {verbe}sichDat. über etw.Akk. klarwerden
se reprendre à faire qc. {verbe} [recommencer]wieder beginnen, etw. zu tun
Unverified se voiler la face {verbe} [fig.]sichDat. etw.Akk. vormachen [ugs.]
tenir qc. à la main {verbe}etw.Akk. in der Hand halten
tirer un trait sur qc. {verbe}etw.Akk. abhaken [ugs.] [Schlussstrich ziehen]
tourner le dos à qn./qc. {verbe}jdm./etw. den Rücken kehren
tolérance {f} à l'égard de qn./qc.Toleranz {f} gegenüber jdm./etw.
arch. urban aménager un espace vert dans / en qc. {verbe}etw.Akk. begrünen [Stadtteil]
avoir la douleur de faire qc. {verbe}etw. mit Schmerz / Trauer tun
inform. classer qc. par ordre chronologique décroissant {verbe}etw.Akk. chronologisch absteigend sortieren
ébranler qc. jusque dans ses fondements {verbe}etw. in seinen Grundfesten erschüttern
Unverified effeuiller les pétales d'une fleur {verbe}Blütenblätter von etw.Dat. abzupfen
être à la merci de qn./qc. {verbe}jdm./etw. ausgeliefert sein
être à même de faire qc. {verbe}fähig sein, etw. zu tun
être à même de faire qc. {verbe}imstande sein, etw. zu tun
être en colère à propos de qc. {verbe}über etw. erzürnt sein
être en train de faire qc. {verbe}dabei sein, etw. zu tun
être une partie intégrante de qc. {verbe}fest zu etw.Dat. gehören
Vorige Seite   | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+auszusetzen+haben+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.201 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung