Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw auszusetzen haben an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw auszusetzen haben an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw auszusetzen haben an

Übersetzung 1 - 50 von 8556  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. Schuld haben
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. schuld haben [alt]
n'avoir que faire de qn./qc. {verbe}an jdm./etw. überhaupt kein Interesse haben
avoir du fil à retordre à qc. {verbe} [expression]an etw.Dat. zu beissen haben [Redewendung]
être desservi par qc. {verbe} [train, bus, etc.]an etw. Anschluss haben [Zug, Bus etc.]
loc. être souillé de sang {verbe}Blut an den Händen (kleben) haben
être au diapason de qn. {verbe}sichAkk. an jdn. angepasst haben
humer qc. {verbe} [air, odeur]etw. (tief) einatmen / an etw.Dat. riechen
affilier qc. à qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Dat. angliedern
approprier qc. à qc. {verbe}etw. an etw. anpassen
attacher qc. à qc. {verbe}etw. an etw.Dat. festmachen
conformer qc. à qc. {verbe}etw. an etw. anpassen
pendre qc. à qc. {verbe}etw. an etw. hängen
rattacher qc. à qc. {verbe}etw. an etw. wieder anbinden
attacher qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. an jdm./etw. befestigen
accoler qc. de qc. {verbe} [juxtaposer]etw.Akk. an etw.Akk. anhängen
accommoder qc. à qc. {verbe} [adapter]etw.Akk. an etw.Akk. anpassen
adosser qc. contre qc. {verbe} [mur, porte]etw.Akk. mit der Rückseite an etw.Akk. stellen [Mauer, Tor]
appuyer qc. contre qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Akk. anlehnen
rattacher qc. à qc. {verbe} [territoire]etw.Akk. an etw.Akk. angliedern
rattacher qc. à qc. {verbe} [territoire]etw.Akk. an etw.Akk. anschließen
suspendre qc. à qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Akk. hängen
avoir (qc.) {verbe}(etw.Akk.) haben
coudre qc. qc.) {verbe}etw. (an etw.) annähen
amener qc. {verbe} [entraîner]etw. zur Folge haben
côtoyer qc. {verbe}an etw. entlangführen
grignoter (qc.) {verbe}(an etw.) knabbern
tenir qc. {verbe} [avoir reçu]etw. haben [halten]
Unverified accrocher qc. qc.) {verbe}etw.Akk. (an etw.Akk.) haken [mit einem Haken an etwas hängen, befestigen]
naut. accoster qc. {verbe}an etw.Dat. anlegen
bricoler qc. {verbe}an etw.Dat. tüfteln
Unverified bricoler qc. {verbe}an etw.Dat. zimmern
comprendre qn./qc. {verbe}für jdn./etw. Verständnis haben
égratigner qc. {verbe}an etw.Dat. kratzen
entraîner qc. {verbe} [causer]etw.Akk. zur Folge haben
grignoter qc. {verbe}an etw.Dat. herumknabbern
ignorer qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nie gehört haben
lécher qc. {verbe}an etw.Dat. lecken
devoir qc. à qn. {verbe}jdm. etw. zu verdanken haben
être abîmé {verbe}etw. abbekommen haben [ugs.] [beschädigt sein]
être blessé {verbe}etw. abbekommen haben [ugs.] [verletzt sein]
manquer de qc. {verbe}an etw. mangeln
avoir envie de qc. {verbe}Lust auf etw. haben
avoir qc. en stock {verbe}etw. auf Vorrat haben
avoir qc. pour corollaire {verbe}etw.Akk. zur Folge haben
avoir qc. sur soi {verbe}etw. bei sich haben
avoir trait à qc. {verbe}mit etw. zu tun haben
n'avoir plus de qc. {verbe}kein etw. mehr haben
venir de faire qc. {verbe}etw. gerade getan haben
avoir du succès avec qc. {verbe}mit etw. Erfolg haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+auszusetzen+haben+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.465 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten