|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw aufzukommen gesehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw aufzukommen gesehen

Übersetzung 1 - 50 von 9185  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vu {adj} {past-p}gesehen
être bien vu {verbe} [apprécié]gern gesehen sein
adm. administrativement {adv} [vu sous un angle administratif]verwaltungstechnisch gesehen
être mal vu {verbe} [pas apprécié]nicht gern gesehen sein
fin. du point de vue des biens patrimoniaux {adv}vermögensrechtlich gesehen
J'ai vu qui passait.Ich habe gesehen, wer vorüberging.
tous ceux que j'ai vusalle, die ich gesehen habe
Regardez-moi ça ! [fam.] [loc.]Hat man so was schon gesehen! [ugs.] [Redewendung]
Je ne les ai pas tous vus.Ich habe sie nicht alle gesehen.
Je ne les ai pas toutes vues.Ich habe sie nicht alle gesehen.
film F Qui donc a vu ma belle ? [Douglas Sirk]Hat jemand meine Braut gesehen?
Je n'ai jamais vu cette maison.Ich habe dieses Haus noch nie gesehen.
À l'exposition, je n'ai rien vu d'intéressant.Auf der Ausstellung habe ich nichts Interessantes gesehen.
Elle ne l'avait encore jamais vu dans en tel état d'excitation.Sie hatte ihn noch nie so aufgeregt gesehen.
Je n'ai pas vu le film dont tu me parles.Ich habe den Film, von dem du mir erzählst, nicht gesehen.
accompagner qc. de qc. {verbe}etw. mit etw. einhergehen lassen
ajuster qc. à qc. {verbe}etw. in etw.Akk. einpassen
approprier qc. à qc. {verbe}etw.Akk. etw.Dat. anpassen
attacher qc. à qc. {verbe}etw. an etw.Dat. festmachen
comm. math. déduire qc. de qc. {verbe}etw. von etw.Dat. abziehen
dissocier qc. de qc. {verbe}etw. getrennt von etw. betrachten
épingler qc. sur qc. {verbe}etw. auf etw.Dat. feststecken
joncher qc. de qc. {verbe}etw. mit etw.Dat. übersäen
prélever qc. sur qc. {verbe}etw. aus etw.Dat. entnehmen
littérat. puiser qc. dans qc. {verbe}etw. aus etw.Dat. entlehnen
rattacher qc. à qc. {verbe}etw. an etw. wieder anbinden
discerner qc. avec/de qc. {verbe}etw. von etw. unterscheiden
approprier qc. à qc. {verbe}etw. an etw. anpassen
conformer qc. à qc. {verbe}etw. an etw. anpassen
connecter qc. avec qc. {verbe}etw. mit etw. verbinden
échanger qc. contre qc. {verbe}etw. gegen etw. tauschen
pendre qc. à qc. {verbe}etw. an etw. hängen
troquer qc. contre qc. {verbe}etw. gegen etw. tauschen
accorder qc. avec qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. abstimmen
accoupler qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. paaren
adjoindre qc. à qc. {verbe}etw.Akk. zu etw.Dat. hinzufügen
affilier qc. à qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Dat. angliedern
agrémenter qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. verzieren
allier qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. verbinden
associer qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. assoziieren
couvrir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bedecken
différencier qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. differenzieren
différencier qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
enduire qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bestreichen
enduire qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. einreiben
enrober qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. einhüllen
enrober qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. umhüllen
cuis. farcir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. füllen
fourrer qc. dans qc. {verbe} [fam.]etw. in etw.Akk. hineinstopfen
imbiber qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. durchnässen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+aufzukommen+gesehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.355 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung