Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw auftun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw auftun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw auftun

Übersetzung 201 - 250 von 8213  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB1   etw. auftun | tat etw. auf/etw. auftat | etw. aufgetan
 edit 
VERB2   sich etw. auftun | tat sich etw. auf/sich etw. auftat | sich etw. aufgetan
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sociol. policer qn./qc. {verbe}jdn./etw. polizieren
météo. qc. gèleetw. gefriert
qc. réussitetw. gelingt
qn./qc. avaitjd./etw. hatte
qn./qc. devraitjd./etw. sollte
qn./qc. doitjd./etw. soll
qn./qc. estjd./etw. ist
qn./qc. fournitjd./etw. liefert
qn./qc. pourraitjd./etw. könnte
qn./qc. venaitjd./etw. kam
qn./qc. vientjd./etw. kommt
qn./qc. vintjd./etw. kam
reformuler qc. {verbe}etw.Akk. umformulieren
inform. Unverified ripper qc. {verbe} [sl.] [copier de manière illégale]etw.Akk. rippen [sl.]
selon qn./qc. {prep} [d'après]jdm./etw. zufolge
spécifier qc. {verbe}etw.Akk. spezifizieren
suivant qc. {prep} [conformément]etw.Dat. entsprechend
abaisser qc. {verbe}etw.Akk. herabsetzen [Preis, Niveau]
abaisser qc. {verbe}etw.Akk. niederlassen [Rolladen]
abaisser qc. {verbe}etw.Akk. reduzieren [Temperatur absenken]
abaisser qc. {verbe} [le niveau d'eau]etw.Akk. verringern [Wasserstand, Eigenkapital]
abaisser qc. {verbe} [manette, levier]etw.Akk. herunterdrücken [Klinke, Hebel]
abaisser qc. {verbe} [prix, niveau]etw.Akk. senken [Preis, Niveau]
abandonner qc. {verbe} [une course, etc.]etw.Akk. abbrechen [vorzeitig beenden]
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Stich lassen
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. verlassen
abandonner qn./qc. {verbe} [laisser derrière soi]jdn./etw. zurücklassen
abandonner qn./qc. {verbe} [nouveau-né, animal]jdn./etw. aussetzen [Neugeborenes, Tier]
abandonner qn./qc. {verbe} [renoncer]jdn./etw. aufgeben [verlassen]
abâtardir qc. {verbe}etw.Akk. verderben [degenerieren]
abâtardir qc. {verbe} [altérer] [littéraire]etw. unterminieren
abattre qc. {verbe} [animal]etw.Akk. schlachten [Tier]
abattre qc. {verbe} [arbre]etw.Akk. fällen [Baum]
abattre qc. {verbe} [mur, bâtiment, etc.]etw.Akk. abreißen
abattre qc. {verbe} [mur, bâtiment, etc.]etw.Akk. niederreißen [Gebäude etc.]
abattre qc. {verbe} [mur, etc.]etw.Akk. einreißen
abattre qn. {verbe} [tuer]jdn./etw. schlachten
abattre qn./qc. {verbe}jdn./etw. abschießen
abhorrer qn./qc. {verbe} [littéraire]jdn./etw. tief verachten
abhorrer qn./qc. {verbe} [littéraire]jdn./etw. verabscheuen
abîmer qc. {verbe}etw.Akk. abnutzen
abîmer qc. {verbe}etw.Akk. beschädigen
abîmer qc. {verbe}etw. kaputt machen [ugs.]
abîmer qc. {verbe}etw. kaputtmachen [ugs.]
abîmer qc. {verbe} [ruiner]etw. ruinieren [fig.] [beschädigen]
abjurer qc. {verbe}etw.Dat. abschwören
abolir qc. {verbe} [loi, etc.]etw.Akk. abschaffen
abolir qc. {verbe} [loi, peine de mort]etw.Akk. aufheben [Gesetz, Todesstrafe]
aborder qc. {verbe} [évoquer]etw.Akk. anschneiden [zur Sprache bringen]
aborder qc. {verbe} [question, etc.]etw.Akk. angehen [ansprechen] [Frage etc.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw+auftun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.369 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung