Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw auf jds Kosten tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw auf jds Kosten tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw auf jds Kosten tun

Übersetzung 1 - 50 von 9459  >>

FranzösischDeutsch
Unverified faire qc. sur le dos de qn. {verbe} [fig.]etw.Akk. auf jds. Kosten tun
Teilweise Übereinstimmung
parasiter qn. {verbe}auf jds. Kosten leben
s'engraisser à la mangeoire de qn. {verbe} [loc.]auf jds. Kosten leben
appartenir à qn. de faire qc. {verbe}jds. Aufgabe sein, etw. zu tun
appartenir à qn. de faire qc. {verbe}jds. Privileg sein, etw. zu tun
au détriment de qn./qc.auf Kosten von jdm./etw.
attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe}jds. Aufmerksamkeit auf etw.Akk. lenken
quitte à faire qc.auf die Gefahr hin, etw. zu tun
venir à l'idée de faire qc. {verbe}auf die Idee kommen, etw. zu tun
être en passe de faire qc. {verbe}auf dem besten Wege sein, etw. zu tun
au prix de {prep}auf Kosten [+Gen.]
aux dépens deauf Kosten von
à mes dépens {adv}auf meine Kosten
pour le compte de qn.auf jds. Rechnung
à la demande de qn. {adv}auf jds. Wunsch
sous l'instigation de qn. {adv} [conseil]auf jds. Anraten hin
à l'instigation de qn. {adv}auf jds. Betreiben hin
à l'instigation de qn. {adv}auf jds. Veranlassung hin
être du côté de qn. {verbe}auf jds. Seite sein
sur les instances de qn. {adv}auf jds. inständiges Bitten hin
mettre du baume au cœur de qn. {verbe} [fig.]Balsam auf jds. Wunde sein [fig.]
être au nom de qn. {verbe} [p. ex. entreprise]auf jds. Namen laufen [z. B. Firma]
cuis. déguster qc. {verbe} [savourer]etw.Akk. kosten [probieren]
coûter (qc.) {verbe} [valoir](etw.Akk.) kosten [Preis haben]
goûter qc. {verbe}etw.Akk. kosten [geh.] [probieren]
adm. taxer qc. {verbe} [fixer le prix, coût]die Kosten für etw.Akk. festsetzen [behördlich, amtlich]
valoir qc. {verbe} [coûter] [Ça vaut combien ?]etw.Akk. kosten [einen Preis haben] [Wie viel kostet das?]
commémorer qn./qc. {verbe}jds./etw. gedenken
s'occuper de qn./qc. {verbe}sich jds./etw. annehmen
écorner la réputation de qn./qc. {verbe}das Image jds./etw. schädigen
écorner la réputation de qn./qc. {verbe}dem Ansehen jds./etw. schaden
être indigne de qn./qc. {verbe}jds./etw. nicht würdig sein
avoir besoin de qn./qc. {verbe}jds./etw.Gen. bedürfen [geh.] [brauchen]
se substituer à qn./qc. {verbe}an die Stelle jds./etw. treten
être à l'antipode de qn./qc. {verbe}genau das Gegenteil jds./etw. sein
relever de qn./qc. {verbe} [dépendre]in den Bereich jds./etw. fallen
laper le sang de qn./qc. {verbe} [chiens, animaux de chasse]das Blut jds./etw. lecken [Hunde, Jagdtiere]
aimer faire qc. {verbe}etw. gerne tun
aimer mieux faire qc. {verbe}etw. lieber tun
devoir faire qc. {verbe}etw. tun müssen
être censé faire qc. {verbe}etw. tun sollen
aller faire qc. {verbe}etw. tun werden
faire qc. en catastrophe {verbe}etw. überstürzt tun
continuer à faire qc. {verbe}etw. weiterhin tun
faire qc. {verbe}etw.Akk. tun [machen]
avoir l'air de faire qc. {verbe}anscheinend etw.Akk. tun
être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. beinahe tun
au lieu de faire qc.anstatt etw. zu tun
il faut faire qc.man muss etw. tun
de façon à faire qc.um etw. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw++auf+jds+Kosten+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.406 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung