|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: etw

Übersetzung 8301 - 8350 von 9170  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB1   sich über jdn./etw. erbosen | erboste sich über jdn./etw.// sich über jdn./etw. erboste | sich über jdn./etw. erbost
 edit 
VERB2   um jdn./etw. zittern | zitterte um jdn./etw./um jdn./etw. zitterte | um jdn./etw. gezittert
 edit 
VERB3   einen Tanz um jdn./etw. machen | machte einen Tanz um jdn./etw.// um jdn./etw. einen Tanz machte | um jdn./etw. einen Tanz gemacht
 edit 
s'étonner de qc. {verbe}sich über etw.Akk. wundern
s'émouvoir de qc. {verbe}sich über etw. aufregen
s'indigner de qc. {verbe}sich über etw. aufregen
s'irriter de qc. {verbe}sich über etw. aufregen
se prononcer sur qc. {verbe}sich über etw. äußern
s'étendre sur qc. {verbe} [zone, etc.]sich über etw. erstrecken [Gebiet usw.]
s'informer de qc. {verbe}sich über etw. informieren
s'entretenir de qc. {verbe}sich über etw. unterhalten
se plaindre de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. beschweren
se scandaliser de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. empören
se scandaliser de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. entrüsten
se scandaliser de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. entsetzen
s'étendre sur qn./qc. {verbe} [s'allonger]sich über jdn./etw. hinstrecken
discuter qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. unterhalten
deviser sur qn./qc. {verbe} [littéraire]sich über jdn./etw. unterhalten
porter sur qc. {verbe} [discours]sich um etw.Akk. drehen
se donner de la peine pour qc. {verbe}sich um etw. bemühen
briguer qc. {verbe}sich um etw. bemühen [anstreben]
œuvrer pour qc. {verbe}sich um etw. bemühen [sich für etw. einsetzen]
postuler à qc. {verbe}sich um etw. bewerben
pivoter sur qc. {verbe}sich um etw. drehen
s'agir de qc. {verbe}sich um etw. handeln
s'occuper de qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. kümmern
prendre soin de qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. kümmern
se soucier de qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. kümmern
se battre pour qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. raufen
se mêler à qc. {verbe} [rejoindre]sich unter etw. mischen
se désinscrire de qc. {verbe}sich von etw.Dat. abmelden
trancher sur qc. {verbe} [ou avec] [contraster]sich von etw. abheben [Argumente]
se remettre de qc. {verbe}sich von etw. erholen
s'affranchir de qc. {verbe}sich von etw. freimachen
se convaincre de qc. {verbe}sich von etw. überzeugen
se profiler sur qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. abheben
se détourner de qn./qc. {verbe} [fig.]sich von jdm./etw. abwenden
se dégager de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. befreien
se désolidariser de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. distanzieren
s'éloigner de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. entfernen
rester à l'écart de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. fernhalten
se dérober à qc. {verbe} [fam.]sich vor etw.Dat. drücken [ugs.]
se garder de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. hüten
craindre qc. {verbe}sich vor etw.Dat. scheuen
se préserver de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. schützen
redouter qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. fürchten
s'incliner devant qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. verneigen
se convertir à qc. {verbe}sich zu etw.Dat. bekehren
revendiquer qc. {verbe}sich zu etw.Dat. bekennen
s'inscrire à qc. {verbe} [p. ex. un examen]sich zu etw. anmelden
se résoudre à qc. {verbe}sich zu etw. entschließen
s'engager à qc. {verbe} [promettre]sich zu etw. verpflichten
pol. relig. professer qn./qc. {verbe}sich zu jdm./etw. bekennen
» Weitere 137 Übersetzungen für etw innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=etw
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.809 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung