|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: etw
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

etw in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: etw

Translation 1 - 50 of 9188  >>

FrenchGerman
VERB1   sich über jdn./etw. erbosen | erboste sich über jdn./etw.// sich über jdn./etw. erboste | sich über jdn./etw. erbost
 edit 
VERB2   um jdn./etw. zittern | zitterte um jdn./etw./um jdn./etw. zitterte | um jdn./etw. gezittert
 edit 
VERB3   einen Tanz um jdn./etw. machen | machte einen Tanz um jdn./etw.// um jdn./etw. einen Tanz machte | um jdn./etw. einen Tanz gemacht
 edit 
hormis qn./qc. {prep} [littéraire]
121
außer jdm./etw.
qn./qc. est
98
jd./etw. ist
qn./qc. devrait
95
jd./etw. sollte
qn./qc. pourrait
94
jd./etw. könnte
qn./qc. doit
68
jd./etw. soll
selon qn./qc. {prep} [d'après]
55
jdm./etw. zufolge
qn./qc. avait
36
jd./etw. hatte
moyennant qc. {prep}
23
gegen etw.Akk. [mittels]
qn./qc. vient
21
jd./etw. kommt
qn./qc. venait
18
jd./etw. kam
d'après qn./qc. {prep}
17
nach jdm./etw. [gemäß]
météo. qc. gèle
11
etw. gefriert
suivant qc. {prep} [conformément]
10
etw.Dat. entsprechend
philos. affirmer qc. {verbe} [soutenir]
9
etw.Akk. asserieren [geh.] [behaupten, versichern]
qn./qc. vint
7
jd./etw. kam
percevant qc. {pres-p} [percevoir]
6
etw.Akk. erkennend [durchschauend]
qc. réussit
5
etw. gelingt
qn./qc. fournit
4
jd./etw. liefert
arts pasticher qn./qc.
2
jdn./etw. nachahmen [Künstler, Stil]
exposé qc.) {adj} {past-p} [p. ex. à la critique, au soleil, à un danger](etw.Dat.) ausgesetzt [z. B. der Kritik, der Sonne, einer Gefahr]
en s'appuyant sur qc. {adv}anhand etw.Gen.
en se fondant sur qc. {adv}anhand etw.Gen.
hors de qc. {prep}  l'extérieur de]außerhalb etw.Gen. [einer Sache, eines Ortes]
dénué de qc. {adj}bar etw.Gen.
dépourvu de qc. {prep} [sans]bar etw.Gen.
auprès de qn./qc. {prep}bei jdm./etw.
en deçà de qc. {adv}diesseits etw.Gen.
cuis. échauder qc. [légumes]etw.Akk. überbrühen
saponifier qc.etw.Akk. verseifen
apparenté à qc. {adj}etw.Dat. ähnlich
membre de qc. [organisation]etw.Dat. angehörig [Organisation]
antécédent à qc. {adj}etw.Dat. vorausgehend
à l'encontre de qn./qc. {prep} [p. ex. menaces]gegen jdn./etw. [z. B. Drohungen]
adm. conformément à qc. {adv}gemäß etw.Dat. [entsprechend]
au sein de qc. {prep}in etw.Dat.
Unverified à la suite de qc. {prep}infolge etw.Gen.
en raison de {prep}infolge etw.Gen. [aufgrund von]
il faut qc. à qn.jd. braucht etw.Akk.
vis-à-vis de qn./qc. {prep}jdm./etw. gegenüber
assimilable à qn./qc. {adj}jdm./etw. gleichzustellend
assujetti à qn./qc. {adj} {past-p}jdm./etw. verpflichtet
au-delà de qc. {prep}jenseits etw.Gen.
au travers de qc. {prep}mittels etw.Gen.
au terme de qc. {adv}nach etw.Dat.
à l'issue de qc. {adv}nach etw.Dat. [nach Abschluss; zeitliches Ende]
dépourvu de qc.ohne etw.Akk.
rançon de qc. [prix]Preis etw.Gen. [fig.]
en contrebas de qc. {prep}unterhalb etw.Gen.
en deçà de qc. {adv} [en dessous]unterhalb etw.Gen.
bourré de qc. {adj}voller etw. [Gen., selten auch Dat.] [nachgestellt]
» See 137 more translations for etw within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=etw
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.827 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement