|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: est.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

est. in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: est

Übersetzung 601 - 650 von 694  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
ADJ   est [invariable]
Mais qu'est-ce que tu fabriques ? [fam.] [avec impatience]Was treibst du denn so lange? [ugs.]
Mange pendant que c'est chaud.Iss, solange es warm ist.
télécom. Monsieur Dupont est en ligne pour le moment. [fam.]Herr Dupont telefoniert gerade.
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
trains Nous vous rappelons qu'un bar est à votre disposition.Wir erinnern Sie daran, dass Ihnen eine Bar zur Verfügung steht.
On dit, prétend qu'elle est très malade.Sie soll sehr krank sein.
On est bien assis, ici.Hier sitzt es sich gut.
On est de très bons amis.Wir sind sehr eng miteinander befreundet.
On est le 6 mai.Wir haben den 6. Mai.
On est le combien aujourd'hui ?Den Wievielten haben wir heute?
On n'a pas retrouvé l'arme avec laquelle il s'est suicidé.Man hat die Waffe, womit er sich umgebracht hat, nicht wiedergefunden.
prov. On n'est jamais si bien servi que par soi-même.Selbst ist der Mann.
On peut laisser cette phrase, elle est correcte.Dieser Satz kann stehen bleiben, er ist korrekt.
en est-il resté ?Wobei ist er stehen geblieben?
est la salle cent vingt-six ?Wo ist der Raum einhundertsechsundzwanzig?
est-ce qu'il va ?Wohin geht er?
est-ce qu'il veut aller ?Wohin geht er?
est-ce qu'il veut aller ?Wo will er hin?
est-ce que c'est ?Wo ist das?
est-ce que tu vas ?Wohin gehst du?
Par est-ce que vous êtes arrivés ?Von wo seid ihr gekommen?
Pas de souci. Pour moi, c'est cool. [fam.] [Je suis d'accord]Keine Sorge, für mich geht das klar. [ugs.]
Peu s'en est fallu qu'il ne démissionne.Um ein Haar hätte er gekündigt.
pour ce qui est de {prep}betreffend [+Gen.]
Pour lui la vie est dure.Er hat nichts zu lachen.
Pour qui est-ce que tu te prends ?Für wen hältst du dich?
Pourquoi est-ce qu'il n'a pas répondu ?Warum hat er nicht geantwortet?
prov. Prudence est mère de sûreté.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
qc. est devenu un point d'honneuretw.Nom. ist zur Frage der Ehre geworden
qn. est à court de provisionsjdm. gehen die Vorräte aus
Qu'est ce que je vous sers boire) ?Was kann ich Ihnen anbieten?
Qu'est-ce cela veut dire ?Was soll das heißen?
Qu'est-ce qu'il y a ?Was gibt es?
Qu'est-ce qu'il y a ?Was ist los?
Qu'est-ce que ça peut bien faire que ... ? [fam.]Was macht das schon, wenn ... ?
Qu'est-ce que cela peut te faire ?Was kümmert dich das?
Qu'est-ce que cela signifie ?Was soll das bedeuten?
Qu'est-ce que j'en sais ! [fam.]Was weiß ich! [ugs.]
Qu'est-ce que tu as contre le nouveau professeur ?Was hast du gegen den neuen Lehrer?
Qu'est-ce que tu branles ? [vulg.]Was treibst du denn?
Qu'est-ce que tu deviens ?Was treibst du denn so?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]Was zum Teufel machst du da? [ugs.]
Qu'est-ce que tu lis ?Was liest du?
Qu'est-ce que tu veux boire ?Was möchtest du trinken?
Qu'est-ce que tu vois ?Was siehst du?
Qu'est-ce que vous faites comme métier ?Was machen Sie beruflich?
cuis. VocVoy. Qu'est-ce que vous prenez ?Was darf es sein?
Qu'est-ce qui lui prend ?Was ist denn mit ihm / ihr los?
Qu'est-ce qui ne va pas ?Wo fehlt es denn? [ugs.] [Frage um das Befinden]
Qu'est-ce qui s'est passé ?Was ist passiert?
» Weitere 40 Übersetzungen für est innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=est.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung