|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: es kaum erwarten können endlich etw zu tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es kaum erwarten können endlich etw zu tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: es kaum erwarten können endlich etw zu tun

Übersetzung 451 - 500 von 10049  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
nommer qn. au poste de qc. {verbe}jdn. zu etw.Dat. berufen
être une partie intégrante de qc. {verbe}fest zu etw.Dat. gehören
Il faut impérativement que qn. fasse qc.Es ist unerlässlich, dass jd. etw.Akk. tut.
C'est mes oignons, comprends-tu ? [fam.]Das ist mein Bier, kapierst (du endlich)? [ugs.]
atteler qn. à qc. {verbe} [faire travailler]jdn. zu etw.Dat. heranziehen [einspannen]
s'inscrire à qc. {verbe} [p. ex. un examen]sich zu etw. anmelden
s'orienter vers qc. {verbe} [lumière]zu etw.Dat. streben [Pflanze zum Licht]
à la clé {adj} [récompense, résultat](zu etw.Dat.) bestimmt [in Aussicht gestellt]
soupçonner qn. d'avoir fait qc. {verbe}jdn. verdächtigen etw. getan zu haben
prendre ses distances avec qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. auf Distanz gehen
à ne pas confondre avec qc.nicht zu verwechseln mit etw.Dat.
avoir tout lieu de croire qc. {verbe}allen Grund haben, etw. zu glauben
se ranger du côté de qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. übertreten [überwechseln]
absorber qc. {verbe} [boisson, aliment, médicament]etw.Akk. zu sich nehmen [Getränk, Nahrungsmittel, Medikament]
défricher qc. {verbe} [fig.] [un domaine]Vorarbeit zu etw.Dat. leisten [auf einem Gebiet]
à l'opposé de qn./qc. {adv} [contrairement à]im Gegensatz zu jdm./etw.
qn. fait voir qc. à qn. {verbe}jd. bekommt von jdm. etw. zu sehen
en venir à parler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zu sprechen kommen
faire appel à un expert pour qc. {verbe}einen Sachverständigen zu etw.Dat. heranziehen
n'avoir rien à faire dans qc. {verbe}in etw. nichts zu suchen haben
poser les bases / les fondements de qc. {verbe}das Fundament zu etw.Dat. legen
adopter qc. {verbe} [attitude, expression, méthode]sichDat. etw. zu Eigen machen [auch zu eigen]
convenir à qc. {verbe} [être approprié, utile à]zu etw.Dat. passen [angemessen sein, entsprechen]
relig. prier (qn.) pour qc. {verbe} [Dieu, saint]für etw. (zu jdm.) beten [zu Gott, Heiligen]
avoir l'étoffe de qn./qc. {verbe} [fam.]das Zeug zu jdm./etw. haben [ugs.]
Unverified qn./qc. a du plomb dans l'aile {verbe} [loc.] [fam.]um jdn./etw. ist es schlecht bestellt [Redewendung]
avoir du fil à retordre à qc. {verbe} [loc.]an etw.Dat. zu beißen haben [Redewendung]
en vouloir à qc./qn. {verbe} [vieilli] [fam.] [avoir des visées sur]es auf etw./jdn. abgesehen haben [interessiert sein]
savoir {m}Können {n}
se laisser aller à qc. {verbe} [par présomption ou imprudence]sichAkk. zu etw.Dat. versteigen [geh.]
qn. se fout que qn. ait fait qc.es ist jdm. piepegal [völlig schnuppe], ob jd. etw. getan hat [ugs.]
mettre qc. sur le papier {verbe}etw. zu Papier bringen [schreiben]
une aventure dont je me souviens à peineein Abenteuer, an das ich mich kaum erinnere
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire]jdn. zu jdm./etw. bringen
jeter qc. sur le papier {verbe}etw.Akk. zu Papier bringen [schreiben]
destiner qn. à qc. {verbe} [choisir qn.]jdn. zu etw.Dat. ausersehen [geh.] [für ein Amt, als Leiter]
procéder à qc. {verbe} [p. ex. : à une déclaration]zu etw.Dat. übergehen [z. B.: zu einer Deklaration]
faculté {f} [capacité]Können {n}
savoir-faire {m}Können {n}
Unverified se prêter à qc. {verbe} [convenir]sichAkk. zu / für etw.Akk. eignen
coucher qc. sur le papier {verbe} [loc.]etw.Akk. zu Papier bringen [schriftlich formulieren]
ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe} [loc.]nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein [Redewendung]
caler {verbe}nicht mehr können
capacité {f} [potentiel]Können {n} [Leistungsfähigkeit]
savoir lire {verbe}lesen können
savoir nager {verbe}schwimmen können
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire auprès de qn.]jdn. zu jdm./etw. führen
achever de lire qc. {verbe} [livre, blog, journal]etw. zu Ende lesen [Buch, Blog, Zeitung]
relig. se convertir à qc. {verbe} [au catholicisme, à l'Islam]zu etw.Dat. übertreten [Katholizismus, Islam]
être inébranlable {verbe}nicht wanken (können)
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=es+kaum+erwarten+k%C3%B6nnen+endlich+etw+zu+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.453 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung