|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: es+mit+aufnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es+mit+aufnehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: es mit aufnehmen

Übersetzung 1 - 50 von 1474  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   es mit aufnehmen | nahm es mit auf/es mit aufnahm | es mit aufgenommen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
s'aboucher avec qn. {verbe}mit jdm. Kontakt aufnehmen
fricoter avec qn. {verbe} [fam.]es mit jdm. treiben [vulg.]
faire un essai avec qn. {verbe}es mit jdm. versuchen
vouloir du bien à qn. {verbe}es gut mit jdm. meinen
avoir affaire à qn./qc. {verbe}es mit jdm./etw. zu tun haben
être peu regardant sur qc. {verbe}es nicht so genau mit etw.Dat. nehmen
rendre la monnaie de sa pièce à qn. {verbe}es jdm. mit gleicher Münze heimzahlen
ne vouloir se mettre mal avec personne {verbe}es sichDat. mit niemanden verderben wollen
Il s'agit d'une pièce à deux personnages.Es handelt sich um ein Theaterstück mit zwei Personen.
ménager la chèvre et le chou {verbe} [loc.]es sich mit niemandem verderben wollen [es allen recht machen wollen]
comm. établir des relations {verbe}Beziehungen aufnehmen
entamer des négociations {verbe}Verhandlungen aufnehmen
dr. verbaliser {verbe}ein Protokoll aufnehmen [Polizei]
reprendre contact {verbe}wieder Kontakt aufnehmen
absorber qc. {verbe}etw.Akk. aufnehmen [absorbieren]
affilier qn. {verbe}jdn. aufnehmen [als Mitglied]
accueillir qn. {verbe} [héberger]jdn. aufnehmen [Gast]
renouer qc. {verbe}etw.Akk. wieder aufnehmen
enregistrer sur cassette {verbe}auf Kassette aufnehmen
enregistrer une commande {verbe}eine Bestellung aufnehmen
ramasser qc. {verbe}etw.Akk. aufnehmen [vom Boden]
accueillir des réfugiés politiques {verbe}politische Flüchtlinge aufnehmen
répertorier qc. {verbe}etw. in ein Verzeichnis aufnehmen
recommencer qc. {verbe} [travail, cours]etw.Akk. wieder aufnehmen
prendre la commande de qn. {verbe}jds. Bestellung aufnehmen
relever l'identité de qn. {verbe}jds. Personalien aufnehmen
panosser {verbe} [suisse](den Boden) nass aufnehmen [schweiz.] [wischen]
cataloguer qc. {verbe}etw.Akk. in einen Katalog aufnehmen
reprendre qc. {verbe} [continuer] [travail, relation]etw.Akk. wieder aufnehmen
renouer avec qn. {verbe}die Beziehung zu jdm. wieder aufnehmen
relever qc. {verbe} [terrain, topographie]etw.Akk. aufnehmen [Topografie, Personalien, Fährte]
éduc. agréger qn. à un groupe {verbe}jdn. in eine Gruppe aufnehmen
inclure qc. dans un contrat {verbe}etw.Akk. in einen Vertrag aufnehmen
engager la lutte contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. den Kampf aufnehmen
affilier qn. à une association {verbe}jdn. als Mitglied in einer Vereinigung aufnehmen
audio enregistrer qc. {verbe} [sur bande, etc.]etw.Akk. aufnehmen [auf Band etc.]
relancer qc. {verbe} [conversation, projet, idée]etw.Akk. wieder aufnehmen [Gespräch, Projekt, Idee]
réintégrer qn. dans qc. {verbe} [dans une école, un groupe]jdn. wieder in etw.Akk. aufnehmen [in eine Schule, Gruppe]
ce {pron}es
il {pron}es
chim. einsteinium {m} <Es>Einsteinium {n} <Es>
psych. ça {m}Es {n}
tu esdu bist
météo. Il tonne.Es donnert.
il gèlees friert
tech. Ça marche !Es funktioniert!
c'estes ist
météo. Il pleut.Es regnet.
Ça suffit !Es reicht!
météo. Il neige.Es schneit.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=es%2Bmit%2Baufnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.134 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung