Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: enge+Schranken+setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

enge+Schranken+setzen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: enge Schranken setzen

Übersetzung 1 - 50 von 99  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
remettre qn. à sa place {verbe} [fam.] [fig.]jdn. in seine Schranken weisen [fig.]
étroitesse {f}Enge {f} [Schmalheit]
proches {m.pl} [amis]enge Freunde {pl}
amie {f} procheenge Freundin {f}
intime {f}enge Freundin {f}
coincer qn. {verbe} [fam.] [fig.]jdn. in die Enge treiben
être aux abois {verbe} [loc.]in die Enge getrieben sein [Idiom]
acculer qn./qc. {verbe}jdn./etw. in die Enge treiben [fig.]
typ. composer qc. {verbe}etw.Akk. setzen
psych. mettre des limites à qn. {verbe}jdm. Grenzen setzen
fixer des priorités {verbe}Prioritäten setzen
typ. poser une tabulation {verbe}einen Tabulator setzen
mettre en service {verbe}in Betrieb setzen
mettre en marche {verbe}in Gang setzen
se rasseoir {verbe}sich wieder setzen
placer qc. {verbe} [objet]etw.Akk. setzen [Gegenstand]
bot. planter qc. {verbe}etw.Akk. setzen [Pflanzen]
naut. hisser qc. {verbe} [voile]etw.Akk. setzen [Segel]
ériger qn. qc. {verbe}jdm. etw. setzen [Denkmal]
tabler sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. setzen
remettre qc. en bon état {verbe}etw.Akk. instand setzen
établir des priorités {verbe}Schwerpunkte setzen [einer Tätigkeit]
s'asseoir {verbe}sich setzen [Platz nehmen]
faire mouvoir qc. {verbe}etw. in Bewegung setzen
mettre le feu à qc. {verbe}etw. in Brand setzen
mettre qc. en route {verbe}etw. in Gang setzen
débarquer qn. {verbe} [passager]jdn. an Land setzen
affranchir qn. {verbe} [fam.] [renseigner]jdn. in Kenntnis setzen
droguer qn. {verbe}jdn. unter Drogen setzen
loc. risquer le tout pour le tout {verbe}alles aufs Spiel setzen
faire circuler des bruits {verbe}Gerüchte in Umlauf setzen
se mettre en branle {verbe}sich in Bewegung setzen
épater la galerie {verbe}sich in Szene setzen
poser {verbe} [fig.] [en société]sich in Szene setzen
monter en voiture {verbe}sich ins Auto setzen
s'attabler {verbe}sich zu Tisch setzen
passer une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
traverser une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
franchir un fossé {verbe}über einen Graben setzen
sauter un fossé {verbe}über einen Graben setzen
poser qc. {verbe}etw.Akk. setzen [legen, stellen]
jeux ponter sur qc. {verbe} [miser]auf etw.Akk. setzen [wetten]
miser sur le rouge {verbe} [loterie]auf Rot setzen [im Gewinnspiel]
refaire qc. {verbe} [remettre en état]etw.Akk. (wieder) instand setzen
aventurer qc. {verbe} [argent, réputation]etw.Akk. aufs Spiel setzen
compromettre qc. {verbe} [réputation, nom]etw.Akk. aufs Spiel setzen
mettre qc. en jeu {verbe}etw.Akk. aufs Spiel setzen
risquer qc. {verbe}etw.Akk. aufs Spiel setzen
dr. abroger qc. {verbe}etw.Akk. außer Kraft setzen
inonder qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=enge%2BSchranken%2Bsetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung