| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| n'avoir qu'à faire qc. {verbe} | nur etw. zu tun brauchen | |
| Ça n'a pas de sens. [fam.] | Das ergibt keinen Sinn. | |
| éduc. Il n'y a pas classe aujourd'hui. | Heute ist schulfrei. | |
| N'habite plus à l'adresse indiquée. [poste] | Empfänger verzogen. [Post] | |
| n'avoir rien à se reprocher {verbe} | sichDat. nichts vorzuwerfen haben | |
| Plus rien n'a d'importance. | Alles andere spielt keine Rolle mehr. | |
| ..., mais pas à n'importe quel prix. | ..., aber nicht um jeden Preis. | |
| Cela n'a aucune (espèce d') importance. | Das spielt keine Rolle. [Redewendung] | |
| Il n'y a pas foule. [fam.] | Es ist nicht überfüllt. [Menschenmenge] | |
| n'avoir rien de mieux à faire {verbe} | nichts Besseres zu tun haben | |
| Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.] | Das ist machbar. | |
| prov. Il n'y a pas de fumée sans feu. | Kein Rauch ohne Feuer. | |
| Il n'y a pas de quoi. [loc.] | Nicht der Rede wert. [Redewendung] | |
| Il n'y a pas un chat (ici). | Hier ist keine Sau. [ugs.] | |
| Je n'en ai rien à foutre ! [fam.] | Es ist mir piepegal! [ugs.] | |
| prov. Qui ne risque rien n'a rien. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | |
| prov. Qui ne tente rien n'a rien. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | |
| Tout le monde n'a pas ta patience. | Nicht jeder hat deine Geduld. | |
| n'avoir rien à faire avec qc. {verbe} | mit etw. nichts zu tun haben | |
| n'avoir rien à faire dans qc. {verbe} | in etw. nichts zu suchen haben | |
| n'avoir rien à faire de qn./qc. {verbe} | von jdm./etw. nichts halten | |
| n'en avoir rien à foutre {verbe} [fam.] | sich einen Scheißdreck darum kümmern [vulg.] | |
| Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.] | Das ist zu schaffen. | |
| Elle n'a jamais varié sur ce point. | Das war schon immer ihre Meinung. | |
| Il n'y a pas un chat. [loc.] | Keine Menschenseele ist zu sehen. [Redewendung] | |
| Je n'arrive pas à me le rappeler. | Ich kann mich nicht daran erinnern. | |
| On n'a pas les mêmes idées politiques. | Wir haben nicht dieselben politischen Vorstellungen. | |
| n'avoir rien à voir avec / dans qc. {verbe} | mit etw. nichts zu tun haben | |
| Ça n'a pas l'air gai. [fam.] | Das sieht nicht gerade doll aus. [ugs.] | |
| Elle n'a pas un vocabulaire très recherché. | Sie drückt sich nicht sehr gewählt aus. | |
| sylv. coupe {f} à blanc [sensu stricto : coupe de la totalité des arbres d'un peuplement, en enlevant ou en laissant le résidu] | Kahlschlag {m} [i.e.S. Fällung aller Bäume einer Waldfläche unter Beseitigung oder Liegenlassen des Schlagabraumes] | |
| Il n'y a pas un chat dans la rue. | Es ist keine Menschenseele auf der Straße. | |
| À l'exposition, je n'ai rien vu d'intéressant. | Auf der Ausstellung habe ich nichts Interessantes gesehen. | |
| Je ne veux pas donner les clés à n'importe qui. | Ich will die Schlüssel nicht irgendwem geben. | |
| citation Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. [Napoléon Bonaparte] | Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt. | |
| N'hésitez pas à nous contacter si vous désirez un renseignement. | Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, auf uns zuzukommen. | |
| bible prov. Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme ? [Marc 8:36] | Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele? | |
| chim. azote {m} <N> | Stickstoff {m} <N> | |
| nord {m} <N> | Norden {m} <N> | |
| changeant {adj} [indécis(e)] | wankelmütig | |
| alim. chim. xylitol {m} [E 967] | Xylit {m} | |
| alim. biochim. pharm. natamycine {f} [C33H47NO13] [E-235] | Natamycin {n} | |
| énarque {f} | [ehemalige Schülerin der E.N.A.] | |
| énarque {m} | [ehemaliger Schüler der E.N.A.] | |
| alim. chim. acide {m} montanique [C28H56O2] [E-912] | Montansäure {f} | |
| alim. chim. acide {m} sorbique [C6H8O2] [E-200] | Sorbinsäure {f} | |
| inform. boîte {f} mail | Postfach {n} [E-Mail-Postfach] | |
| alim. sucre {m} de bouleau [E 967] | Birkenzucker {m} | |
| télécom. courrier {m} entrant [dossier e-mail] | Posteingang {m} [Thunderbird] | |
| alim. chim. chlorure {m} de potassium [KCl] [E-508] | Kaliumchlorid {n} | |