|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ekki er hægt að reiða sig á e n e ð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: ekki er hægt að reiða sig á e n e ð

Übersetzung 101 - 150 von 5883  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
n'avoir qu'à faire qc. {verbe}nur etw. zu tun brauchen
Ça n'a pas de sens. [fam.]Das ergibt keinen Sinn.
éduc. Il n'y a pas classe aujourd'hui.Heute ist schulfrei.
N'habite plus à l'adresse indiquée. [poste]Empfänger verzogen. [Post]
n'avoir rien à se reprocher {verbe}sichDat. nichts vorzuwerfen haben
Plus rien n'a d'importance.Alles andere spielt keine Rolle mehr.
..., mais pas à n'importe quel prix...., aber nicht um jeden Preis.
Cela n'a aucune (espèce d') importance.Das spielt keine Rolle. [Redewendung]
Il n'y a pas foule. [fam.]Es ist nicht überfüllt. [Menschenmenge]
n'avoir rien de mieux à faire {verbe}nichts Besseres zu tun haben
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist machbar.
prov. Il n'y a pas de fumée sans feu.Kein Rauch ohne Feuer.
Il n'y a pas de quoi. [loc.]Nicht der Rede wert. [Redewendung]
Il n'y a pas un chat (ici).Hier ist keine Sau. [ugs.]
Je n'en ai rien à foutre ! [fam.]Es ist mir piepegal! [ugs.]
prov. Qui ne risque rien n'a rien.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
prov. Qui ne tente rien n'a rien.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
Tout le monde n'a pas ta patience.Nicht jeder hat deine Geduld.
n'avoir rien à faire avec qc. {verbe}mit etw. nichts zu tun haben
n'avoir rien à faire dans qc. {verbe}in etw. nichts zu suchen haben
n'avoir rien à faire de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts halten
n'en avoir rien à foutre {verbe} [fam.]sich einen Scheißdreck darum kümmern [vulg.]
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist zu schaffen.
Elle n'a jamais varié sur ce point.Das war schon immer ihre Meinung.
Il n'y a pas un chat. [loc.]Keine Menschenseele ist zu sehen. [Redewendung]
Je n'arrive pas à me le rappeler.Ich kann mich nicht daran erinnern.
On n'a pas les mêmes idées politiques.Wir haben nicht dieselben politischen Vorstellungen.
n'avoir rien à voir avec / dans qc. {verbe}mit etw. nichts zu tun haben
Ça n'a pas l'air gai. [fam.]Das sieht nicht gerade doll aus. [ugs.]
Elle n'a pas un vocabulaire très recherché.Sie drückt sich nicht sehr gewählt aus.
sylv. coupe {f} à blanc [sensu stricto : coupe de la totalité des arbres d'un peuplement, en enlevant ou en laissant le résidu]Kahlschlag {m} [i.e.S. Fällung aller Bäume einer Waldfläche unter Beseitigung oder Liegenlassen des Schlagabraumes]
Il n'y a pas un chat dans la rue.Es ist keine Menschenseele auf der Straße.
À l'exposition, je n'ai rien vu d'intéressant.Auf der Ausstellung habe ich nichts Interessantes gesehen.
Je ne veux pas donner les clés à n'importe qui.Ich will die Schlüssel nicht irgendwem geben.
citation Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. [Napoléon Bonaparte]Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt.
N'hésitez pas à nous contacter si vous désirez un renseignement.Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, auf uns zuzukommen.
bible prov. Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme ? [Marc 8:36]Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele?
chim. azote {m} <N>Stickstoff {m} <N>
nord {m} <N>Norden {m} <N>
changeant {adj} [indécis(e)]wankelmütig
alim. chim. xylitol {m} [E 967]Xylit {m}
alim. biochim. pharm. natamycine {f} [C33H47NO13] [E-235]Natamycin {n}
énarque {f}[ehemalige Schülerin der E.N.A.]
énarque {m}[ehemaliger Schüler der E.N.A.]
alim. chim. acide {m} montanique [C28H56O2] [E-912]Montansäure {f}
alim. chim. acide {m} sorbique [C6H8O2] [E-200]Sorbinsäure {f}
inform. boîte {f} mailPostfach {n} [E-Mail-Postfach]
alim. sucre {m} de bouleau [E 967]Birkenzucker {m}
télécom. courrier {m} entrant [dossier e-mail]Posteingang {m} [Thunderbird]
alim. chim. chlorure {m} de potassium [KCl] [E-508]Kaliumchlorid {n}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ekki+er+h%C3%A6gt+a%C3%B0+rei%C3%B0a+sig+%C3%A1+e+n+e+%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.480 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung