All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: eins+paar+in+auf+Fresse+Schnauze+kriegen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

eins+paar+in+auf+Fresse+Schnauze+kriegen in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: eins paar in auf Fresse Schnauze kriegen

Translation 1 - 50 of 2319  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
s'en prendre plein la gueule {verbe} [fam.] [fig.]voll was auf die Fresse kriegen [ugs.] [fig.]
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
trinquer {verbe} [se faire réprimander] [fam.] [fig.]eins auf den Deckel kriegen [ugs.] [fig.]
se casser la figure {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
se casser la gueule {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
se viander {verbe} [fam.] [avoir un accident entraînant un dommage corporel]auf die Fresse fliegen [ugs.] [einen Unfall haben, bei dem man sich verletzt]
se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.]auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.]
sur une échelle de un à centauf einer Skala von eins bis hundert
venir à bout de qn./qc. {verbe} [fam.]jdn./etw. in den Griff kriegen [ugs.]
se crêper le chignon avec qn. {verbe} [fam.]sich mit jdm. in die Wolle kriegen [ugs.]
se crêper le chignon (avec qn.) {verbe} [fam.] [loc.]sich (mit jdm.) in die Haare kriegen [ugs.] [Redewendung]
se prendre aux cheveux (avec qn.) {verbe} [fam.] [loc.]sich (mit jdm.) in die Haare kriegen [ugs.] [Redewendung]
gueule {f} [d'une personne] [fam.]Fresse {f} [derb] [Mund]
La ferme ! [fam.]Halt die Fresse! [ugs.]
Ta gueule ! [fam.]Halt die Fresse! [vulg.]
casser la figure à qn. {verbe} [fam]jdm. die Fresse polieren [ugs.]
zool. museau {m} [chien]Schnauze {f}
Ta gueule ! [vulg.]Schnauze! [vulg.]
bouche {f} d'animalSchnauze {f} [Tiermaul]
compte tenu de {prep}in Hinsicht auf [+Akk.]
Ta gueule ! [fam.]Halt die Schnauze! [ugs.]
à valoir sur qc. [somme]in Anrechnung auf etw.Akk.
sur le plan de qc. [par ex. de la morale]in Bezug auf etw.Akk.
en ce qui concerne qn./qc. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
gifler qc. {verbe} [sujet : vent, pluie] [fig.]gegen / auf / in etw. peitschen
au fond de {prep}(ganz) unten an / auf / in
familialement {adv}in Bezug auf die Familie
zool. groin {m}Schnauze {f} [ugs.] [Rüssel beim Schwein]
en avoir ras le bol {verbe} [fam.] [loc.]die Schnauze voll haben [ugs.] [Redewendung]
uneins
uneeins
un de moinseins weniger
midi et demie [aussi : demi]halb eins [mittags]
paire {f}Paar {n} [Dinge]
couple {m}Paar {n} [Personen]
quelquesein paar
se prendre une dérouillée {verbe} [fam.]Dresche kriegen [ugs.]
en vue de qc. {prep}in Hinblick auf etw.Akk. [seltener für im Hinblick auf etw.]
citation prov. Pendant que, bien loin, dans la Turquie, les peuples s'assomment entre eux.Wenn hinten, weit, in der Türkei, die Völker auf einander schlagen.
jeux as {m} [sur un dé]Eins {f} [auf einem Würfel]
additionner un et un {verbe}eins und eins zusammenzählen
toutes les quelques minutes {adv}alle paar Minuten
une paire {f} de gantsein Paar {n} Handschuhe
devenir hystérique {verbe}die Panik kriegen [ugs.]
prendre du ventre {verbe}einen Bauch kriegen [ugs.]
piquer une crise de rage {verbe}einen Koller kriegen [ugs.]
être en harmonie avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. eins sein
Il est midi et demi. [aussi : demie]Es ist halb eins. [mittags]
un groupe {m} d'amis [quelques]ein paar Freunde {pl} [einige]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=eins%2Bpaar%2Bin%2Bauf%2BFresse%2BSchnauze%2Bkriegen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.137 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement