|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: eins+auf+Rübe+geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eins+auf+Rübe+geben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: eins auf Rübe geben

Übersetzung 101 - 150 von 1094  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
lâcher les chiens sur qn. {verbe} [fig.]jdn. zum Abschuss frei geben [fig.]
passer la main {verbe} [fig.] [transmettre ses pouvoirs]die Verantwortung aus der Hand geben
dépayser qn. {verbe} [désorienter]jdm. ein Gefühl der Fremdheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Sicherheit geben
donner une bonne fessée à qn. {verbe}jdm. eine ordentliche Tracht Prügel geben
proférer qc. {verbe}etw.Akk. von sich geben [laut sprechen]
escorter qn. {verbe} [pour protéger]jdm. das Geleit geben [geh.] [militärisch, polizeilich]
commander qc. à qn. {verbe} [passer commande]etw.Akk. bei jdm. in Auftrag geben
mettre la touche finale à qc. {verbe} [loc.]etw.Dat. den letzten Schliff geben [Redewendung]
sport se découvrir {verbe} [boxe, escrime]sichAkk. eine Blöße geben [Boxen, Fechten]
évoquer qc. {verbe} [décrire]von etw.Dat. eine Vorstellung geben [schildern]
Je ne veux pas donner les clés à n'importe qui.Ich will die Schlüssel nicht irgendwem geben.
mettre qc. en gage {verbe}etw.Akk. als Pfand geben [ins Leihhaus bringen]
MédVét. piquer qc. {verbe} [animal domestique, etc.] [euthanasier]etw.Dat. die Spritze geben [bes. Haustier] [einschläfern]
laisser présager qc. {verbe}eine Vorahnung von etw. geben [auf etw. hindeuten]
bible prov. Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. [Act 20:35]Geben ist seliger als nehmen. [Apg. 20,35]
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste geben, was man kann, (um / zu)
textile donner son linge au blanchissage {verbe}seine Wäsche zum Waschen (in die Wäscherei) geben
se donner beaucoup de mal pour faire qc. {verbe}sichDat. große Mühe geben, etw. zu tun
déballer qc. {verbe} [fam.] [le savoir]etw.Akk. von sichDat. geben [z. B. Wissen]
achever qn. {verbe} [aussi : tuer]jdm. den Rest geben [auch ugs. für: vollends töten]
prêter à qc. {verbe}  la critique, à rire]zu etw.Dat. Anlass geben [zu Kritik, zum Lachen]
Il faut donner la priorité à la lutte contre l'exclusion.Man muss dem Kampf gegen die Ausgrenzung Vorrang geben.
donner du fil à retordre à qn. {verbe}jdm. eine harte Nuss zu knacken geben [fig.] [ugs.]
s'ingénier à faire qc. {verbe}sichDat. alle Mühe geben, um etw. zu tun
faire des pieds et des mains pour qc. {verbe} [fam.]sichDat. für etw. alle erdenkliche Mühe geben [ugs.]
Elle souffre tant qu'elle se fait faire des piqûres.Sie leidet so sehr, dass sie sich Spritzen geben lässt.
botter le derrière à qn. {verbe} [fam.] [aussi fig.] [mettre un coup de pied au derrière]jdm. einen Tritt in den Hintern geben [ugs.] [auch fig.]
aller droit au but {verbe} [fig.]Butter bei die Fische geben [ugs.] [bes. nordd.] [Redewendung] [Klartext reden, zur Sache kommen]
à {prep}auf
en {prep}auf
sur {prep} <s/>auf
Allez, allez !Auf, auf!
sur demandeauf Anfrage
d'emblée {adv}auf Anhieb
en arabe {adv}auf Arabisch
sur commande {adv}auf Bestellung
à terme {adv}auf Dauer
en allemand {adv}auf Deutsch
pol. en mission {adv}auf Dienstreise
en français {adv}auf Französisch
aux frais de la princesse {adv} [loc.] [aux dépens de l'entreprise]auf Geschäftskosten
en berne {adv} [drapeau]auf halbmast
à tout jamais {adv}auf immer
comm. sans faire payer le client {adv}auf Kulanz
en réserve {adv}auf Lager
comm. en stock {adv}auf Lager
à perpétuité {adj} {adv}auf Lebenszeit
à vie {adj}auf Lebenszeit
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=eins%2Bauf%2BR%C3%BCbe%2Bgeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung