|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: eines
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

eines in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary French German: eines

Translation 1 - 60 of 60

FrenchGerman
PRON   einer | eine | eines | -
 edit 
NOUN   das Eine/(ein) Eines | -
 edit 
un matin {adv}eines Morgens
un jour {adv}eines Tages
3 Words: Others
un beau soir {adv}eines schönen Abends
l'un ou l'autre {pron}eines von beiden
3 Words: Verbs
détromper qn. {verbe}jdn. eines Besseren belehren [jdn. über seinen Irrtum aufklären]
3 Words: Nouns
dé-télescopage {m} de grueAbbau {m} eines Baukrans
hydro. jaugeage {m} d'un cours d'eauAbflussmessung {f} eines Wasserlaufs
dr. pol. déchéance {f} d'un souverainAbsetzung {f} eines Herrschers
télescopage {m} de grueAufbau {m} eines Baukrans
dr. exécuteur {m} d'un arrêtAusführender {m} eines Urteils
photo. déclencheur {m} (d'un appareil photo)Auslöser {m} (eines Fotoapparats)
naut. entrailles {f.pl} d'un bateauBauch {m} eines Schiffes
occup. convoyeur {m} de fondsBegleiter {m} eines Geldtransports
dr. outrage {m} à une personne dépositaire de l'autorité publiqueBeleidigung {f} eines Amtsträgers
bougnat {m} [fam.] [aussi : bougna]Betreiber {m} eines Ausschanks
gentilé {m}Bezeichnung {f} eines Volkes
comm. lancement {m} d'un produitEinführung {f} eines Produktes
sociol. prise {f} de risqueEingehen {n} eines Risikos
meub. lit {m} jumeau [lit singulier d'un double]Einzelbett {n} eines Doppelbetts
tech. décalage {m}Entfernen {n} eines Keils [Loslösen]
résiliation {f} de bail de locationKündigung {f} eines Mietvertrages
maniement {m} d'un véhiculeLenken {n} eines Fahrzeugs
négationnisme {m}Leugnung {f} eines Völkermordes
négationnisme {m}Negierung {f} eines Völkermordes
désobéissance {f} à un ordreNichtbeachtung {f} eines Befehls
accidenté {m} du travailOpfer {n} eines Arbeitsunfalls
partie {f} émergée de l'icebergSpitze {f} eines Eisbergs
pointe {f} émergée de l'icebergSpitze {f} eines Eisbergs
déblocage {m} d'un obstacleÜberwindung {f} eines Hindernisses
grossièreté {f} d'une plaisanterieUnanständigkeit {f} eines Witzes
dr. pol. adoption {f} d'une loiVerabschiedung {f} eines Gesetzes
dr. déchéance {f} d'un droitVerwirkung {f} eines Rechts
écon. philos. valeur {f} d'une vieWert {m} eines Menschenlebens
aviat. treuillage {m} d'un planeurWindenstart {m} eines Segelflugzeugs
bot. port {m} d'un arbreWuchs {m} eines Baums
adm. trafic autorisation {f} de circulerZulassung {f} eines Fahrzeugs
4 Words: Others
à l'aube d'un jour {adv}am Anfang eines Tages
en compagnie d'un ami {adv}in Begleitung eines Freundes
faute de mieux {adv}in Ermangelung eines Besseren
4 Words: Verbs
être victime d'un vol {verbe}Opfer eines Diebstahls sein
s'acquitter d'une mission {verbe}sich eines Auftrags entledigen
être témoin d'un accident {verbe}Zeuge eines Unfalls sein
être témoin d'un accident {verbe}Zeuge eines Unfalls werden
4 Words: Nouns
sens {m} littéral d'un moteigentlicher Sinn {m} eines Wortes
dr. mise {f} en examenEinleitung {f} eines (Ermittlungs-) Verfahrens
hist. mil. maquis {m} [fam.] [rare] [maquisard]Mitglied {f} des / eines Maquis
adm. officier {m} ministérielTräger {m} eines öffentlichen Amtes
5+ Words: Others
À la tête du département se trouve un préfet.An der Spitze eines Departements steht ein Präfekt.
évidemment sans l'ombre d'une preuveoffensichtlich ohne den Schatten eines Beweises
5+ Words: Verbs
mener une vie d'ascète {verbe}das Leben eines Asketen führen
chasse pister un animal {verbe}die Spur eines Tieres verfolgen
accoucher une femme d'un garçon {verbe}eine Frau eines Jungen entbinden
accoucher une femme d'une fille {verbe}eine Frau eines Mädchens entbinden
avoir une réputation de menteur {verbe}in dem Ruf eines Lügners stehen
5+ Words: Nouns
pas-de-porte {m}Abstandszahlung {f} an den Vormieter eines Geschäftslokals
Fiction (Literature and Film)
littérat. F Le Parfum, Histoire d'un meurtrierDas Parfum. Die Geschichte eines Mörders [Patrick Süskind]
danse littérat. F L'Après-midi d'un faune [poème de Stéphane Mallarmé ; ballet de Vaslav Nijinski]Der Nachmittag eines Fauns [selten: ... Faunes] [Gedicht; Ballett]
film F À bout portant [Don Siegel (film de 1964)]Der Tod eines Killers
littérat. F Nekyia. Récit d'un survivantNekyia. Bericht eines Überlebenden [Hans Erich Nossack]
mus. F Prélude {m} à l'Après-midi d'un faune [poème symphonique de Claude Debussy]Vorspiel {n} zum Nachmittag eines Fauns / Faunes [sinfonische Dichtung]
» See 268 more translations for eines within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=eines
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.058 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement