|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: einen Vergleich zwischen A und B ziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen Vergleich zwischen A und B ziehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: einen Vergleich zwischen A und B ziehen

Übersetzung 1 - 50 von 6414  >>

FranzösischDeutsch
VERB   einen Vergleich (zwischen A und B) ziehen | zog einen Vergleich (zwischen A und B)/einen Vergleich (zwischen A und B) zog | einen Vergleich (zwischen A und B) gezogen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
faire un recoupement {verbe} [comparer]einen Vergleich anstellen
géogr. à cheval entre qc. et qc. {adv} [fig.] [p. ex. entre deux villages]zwischen etw.Dat. und etw.Dat. liegend [z. B. zwischen zwei Dörfern]
entre la vie et la mort {adv}zwischen Leben und Tod
entre Noël et le Nouvel an {adv}zwischen Weihnachten und Neujahr
être entre la vie et la mort {verbe}zwischen Leben und Tod schweben
être tiraillé entre plusieurs possibilités {verbe}zwischen mehreren Möglichkeiten hin- und hergerissen sein
fossé {m} entre les nantis et les démunisKluft {f} zwischen Arm und Reich
dent. arracher une dent {verbe}einen Zahn ziehen
semer la zizanie entre deux personnes {verbe} [loc.]einen Keil zwischen zwei Menschen treiben [Redewendung]
tourner la page {verbe} [fig.] [finir]einen Schlussstrich ziehen
faire la moue {verbe}einen / eine Flunsch ziehen [ugs.] [Schmollmund]
tirer parti de qc. {verbe}einen Nutzen aus etw.Dat. ziehen
tirer parti de qc. {verbe}einen Vorteil aus etw.Dat. ziehen
tirer un trait sur qc. {verbe}einen Schlussstrich unter etw. ziehen
Unverified tirailler qn./qc. {verbe}an jdm./etw. hin und her ziehen
décalage {m} entre qc. et qc. [en heures]zeitlicher Unterschied {m} zwischen etw.Dat. und etw.Dat.
La réunion aura lieu en salle B.Die Sitzung findet im Zimmer B statt.
être ballotté entre qn./qc. et qn./qc. {verbe}zwischen jdm./etw. und jdm./etw. hin- und hergerissen sein
mus. Il y a un bémol à la clé.Ein b ist vorgezeichnet.
jongler entre qc. et qc. {verbe} [famille et carrière]zwischen etw.Dat. und etw.Dat. jonglieren [fig.] [z. B. zwischen Familie und Karriere]
bon chic bon genre {adj} <BCBG, B.C.B.G>[super adrett und piekfein gekleidete Person mit klassenbewusstem Umgang]
chim. bore {m} <B>Bor {n} <B>
méd. hépatite {f} BHepatitis B {f}
biochim. vitamine {f} BVitamin {n} B
aux bons soins {adv} <A.B.S., ABS, a/s> [lettre]bei <c/o> [Brief]
aux bons soins <A.B.S., ABS, a/s> [lettre]wohnhaft bei <c/o> [Brief]
bonne action {f} <BA, B. A.>gute Tat {f}
demander compte à qn. {verbe}jdn. zur Verantwortung ziehen
aller vivre à la campagne {verbe}aufs Land ziehen
avoir égard à qc. {verbe}etw.Akk. in Betracht ziehen
demander des comptes à qn. {verbe}jdn. zur Rechenschaft ziehen
On a pris un café à l'entracte.Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
flanquer une fessée à qn. {verbe} [fam.]jdm. den Hosenboden stramm ziehen [auch: strammziehen] [ugs.] [schlagen]
tirer les vers du nez à qn. {verbe} [loc.]jdm. die Würmer aus der Nase ziehen [Redewendung]
Les États-Unis et l'URSS se livrent une compétition dans tous les domaines.Die USA und die UdSSR liefern sich einen Wettstreit in allen Bereichen.
comparaison {f}Vergleich {m}
dr. compromis {m}Vergleich {m} [Einigung]
dr. compromis {m} extrajudiciaireaußergerichtlicher Vergleich {m}
b.a.-ba {m} [p. ex. le b.a.-ba de la physique]Abc {n} [fig.] [elementare Kenntnisse] [z. B. das Abc der Physik]
à savoir {adv}und zwar
aviser à qc. {verbe}einen Beschluss fassen
en comparaison de {prep}im Vergleich zu [+Dat.]
à fond {adv}voll und ganz
entre {prep}zwischen
intermédiaire {adj}Zwischen-
à une encablure {adv}nur einen Steinwurf entfernt
accéder à un désir {verbe}einen Wunsch erfüllen
arriver à un compromis {verbe}einen Kompromiss schließen
résister à une attaque {verbe}einen Angriff abwehren
à foison {adv}in Hülle und Fülle
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=einen+Vergleich+zwischen+A+und+B+ziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.480 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung