Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: einen Fluch brechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen Fluch brechen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: einen Fluch brechen

Übersetzung 1 - 50 von 392  >>

FranzösischDeutsch
VERB   einen Fluch brechen | brach einen Fluch/einen Fluch brach | einen Fluch gebrochen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
battre un record {verbe}einen Rekord brechen
violer un traité {verbe}einen Vertrag brechen
malédiction {f}Fluch {m}
imprécation {f}Fluch {m} [Verwünschung]
juron {m}Fluch {m} [Kraftwort]
sort {m} [maléfice]Fluch {m}
briser qn./qc. {verbe}jdn./etw. brechen
déferlement {m} [des vagues]Brechen {n} [der Wellen]
briser un tabou {verbe}ein Tabu brechen
enfreindre sa promesse {verbe}sein Versprechen brechen
rompre le silence {verbe}das Schweigen brechen
sortir de son silence {verbe}sein Schweigen brechen
violer qc. {verbe}etw.Akk. brechen [Vertrag, Abkommen, Eid]
rompre avec qn. {verbe}(die Freundschaft) mit jdm. brechen
à tout-va {adv}auf Biegen und Brechen [ugs.]
briser les os {verbe}sichDat. die Knochen brechen
envers et contre tout {adv}auf Biegen und Brechen
relig. la fraction {f} du paindas Brechen {n} des Brotes
rompre qc. {verbe} [traité, contrat, pain]etw.Akk. brechen [Vertrag, Brot]
faillir à qc. {verbe}etw.Akk. brechen [Versprechen, Gesetz, Wort]
briser le cœur à qn. {verbe}jdm. das Herz brechen
briser les os à qn. {verbe}jdm. die Knochen brechen
crever le cœur à qn. {verbe}jdm. das Herz brechen
faire des infidélités à qn. {verbe}jdm. die Treue brechen [veraltend]
méd. se casser la jambe {verbe}sichDat. das Bein brechen
briser le cœur à / de qn. {verbe}jds. Herz brechen
casser qc. {verbe} [bras, jambe, os]etw.Akk. brechen [Bein, Arm, Knochen]
rompre avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. brechen [Tradition, Vergangenheit, Gewohnheit]
se casser qc. {verbe} [bras, jambe, os]sichDat. etw. brechen [Bein, Arm, Knochen]
méd. se fracturer qc. {verbe} [bras, jambe, os]sichDat. etw.Akk. brechen [Bein, Arm, Knochen]
briser la glace {verbe} [aussi fig.]das Eis brechen [auch fig.]
effraction {f} [bris d'une clôture, d'une porte]Brechen {n} [einer Umzäunung oder Türe]
fin. perdre {verbe}einen Verlust machen
suffoquer {verbe}einen Erstickungsanfall bekommen
danse valser {verbe}(einen) Walzer tanzen
Une seconde !Einen Augenblick!
désengorger qc. {verbe}einen Engpass beseitigen
fauter {verbe} [fam.]einen Fehltritt begehen
jouir {verbe} [sexuellement]einen Orgasmus haben
reculer {verbe}einen Rückzieher machen [ugs.]
être ivre {verbe}einen Rausch haben
méd. être plâtré {verbe}einen Gips haben
méd. être traumatisé {verbe}einen Schock erleiden
prêter serment {verbe}einen Eid ablegen
prêter serment {verbe}einen Eid leisten
dr. se parjurer {verbe}einen Meineid leisten
dr. se parjurer {verbe}einen Meineid schwören
se voûter {verbe}einen Buckel bekommen
obsédantder / die / das einen nicht loslässt
bondir {verbe} [faire un bond]einen Sprung machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=einen+Fluch+brechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung