|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: einen Auszug machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen Auszug machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: einen Auszug machen

Übersetzung 1 - 50 von 809  >>

FranzösischDeutsch
VERB   einen Auszug machen | machte einen Auszug/einen Auszug machte | einen Auszug gemacht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fin. perdre {verbe}einen Verlust machen
reculer {verbe}einen Rückzieher machen [ugs.]
s'infléchir {verbe} [route]einen Bogen machen
présenter bien {verbe}einen guten Eindruck machen
faire la différence {verbe}einen Unterschied machen
faire la moue {verbe}einen Schmollmund machen
faire le poirier {verbe}einen Kopfstand machen
faire une embardée {verbe}einen Schlenker machen
faire une promenade {verbe}einen Spaziergang machen
bondir {verbe} [faire un bond]einen Sprung machen
faire les magasins {verbe}einen Einkaufsbummel machen [einkaufen]
faire machine arrière {verbe}einen Rückzieher machen [fig.]
faire un gâteau {verbe}einen Kuchen machen [ugs.]
faire une révérence {verbe}einen Knicks machen [zeremoniell]
perdre au change {verbe}einen schlechten Tausch machen
présenter une revendication {verbe}einen Anspruch geltend machen
sauter en l'air {verbe}einen Luftsprung machen
faire du lèche-vitrines {verbe}einen Schaufensterbummel machen
cocher qc. {verbe}einen Haken an etw.Akk. machen
démarcher qn. {verbe} [prospecter]bei jdm. einen Vertreterbesuch machen
visiter qn. {verbe} [médecin]einen Hausbesuch bei jdm. machen
avoir l'air triste {verbe}einen traurigen Eindruck machen
faire un crochet {verbe} [fam.]einen Abstecher machen [ugs.]
sport piquer une tête {verbe} [fam.]einen Kopfsprung machen [Schwimmen]
tourner la page {verbe} [fig.]einen neuen Anfang machen
fêler qc. {verbe} [une tasse]einen Sprung in etw. machen
faire une énorme bourde {verbe}einen groben Schnitzer machen [ugs.]
tomber à genoux devant qn. {verbe}vor jdm. einen Kniefall machen
faire un bond en avant {verbe}einen Sprung nach vorne machen
faire le tour du parc {verbe}einen Rundgang durch den Park machen
faire la courbette devant qn. {verbe} [fam.]einen Kotau vor jdm. machen [fig.]
se la couler douce {verbe} [fam.]sichDat. einen schönen Lenz machen [ugs.]
faire le tour de la ville {verbe}einen Rundgang durch die Stadt machen
offrir son nom à une femme {verbe} [vieilli] [loc.]einer Frau einen Heiratsantrag machen
donner un coup de canif dans le contrat {verbe} [fam.] [fig.] [ici : commettre un adultère]einen Seitensprung machen
danse danser un pas de ... {verbe} [changement, Salsa]einen Schritt machen [Tanzschritt] [Wechselschritt, Salsa]
extrait {m} [de texte, etc.]Auszug {m}
délogement {m} [déménagement]Auszug {m} [aus einer Wohnung]
faire un fromage de qc. {verbe} [fig.] [fam.] [exagérer]aus etw.Dat. einen Staatsakt machen [fig.] [fam.] [übertreiben]
bible Exode {m} [Sortie d'Égypte des Hébreux sous la conduite de Moïse]Auszug {m} aus Ägypten
cabrioler {verbe}Kapriolen machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
blaguer {verbe} [fam.]Witze machen
commencer {verbe}den Anfang machen
agr. faner {verbe}Heu machen / ernten
ironiser {verbe}ironische Bemerkungen machen
rigoler {verbe} [plaisanter]Spaß machen
dr. tester {verbe}sein Testament machen
occup. Unverified faire carrière {verbe}Karriere machen
faire halte {verbe}Halt machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=einen+Auszug+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung