|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: einem Wunsch nachkommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einem Wunsch nachkommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: einem Wunsch nachkommen

Übersetzung 1 - 50 von 140  >>

FranzösischDeutsch
VERB   einem Wunsch nachkommen | kam einem Wunsch nach/einem Wunsch nachkam | einem Wunsch nachgekommen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
descendants {m.pl}Nachkommen {pl}
remplir ses engagements {verbe}seinen Verpflichtungen nachkommen
souhait {m}Wunsch {m}
désir {m} [souhait]Wunsch {m}
vœu {m} [souhait]Wunsch {m}
s'exécuter {verbe} [répondre à une demande]einer Bitte nachkommen
vœu {m} pieuxfrommer Wunsch {m}
envie {f} [désir]lang ersehnter Wunsch {m}
à la demande générale {adv}auf vielfachen Wunsch
sur la demande expresse {adv}auf ausdrücklichen Wunsch
accéder à un désir {verbe}einen Wunsch erfüllen
à la demande de qn. {adv}auf jds. Wunsch
suivant le vœu exprès des parents {adv}auf ausdrücklichen Wunsch der Eltern
répondre à qc. {verbe} [appel, convocation, demande, besoin, sollicitation, etc.]etw.Dat. nachkommen [geh.] [entsprechen] [Aufruf, Aufforderung, Bitte, Bedürfnis, Gesuch usw.]
borgne {adj}auf einem Auge blind
romanesque {adj}wie in einem Roman
ultérieurement {adv}zu einem späteren Zeitpunkt
sans arrêt {adv}in einem fort
monoparental {adj}mit nur einem Elternteil [nachgestellt]
dans un accident {adv}bei einem Unfall
dans un an {adv}in einem Jahr
subir un changement {verbe}einem Wandel unterliegen
rédhibitoire {adj} [fig.]mit einem schwerwiegenden Mangel behaftet
armorier qc. {verbe}etw. mit einem Wappen verzieren
coaliser qn. {verbe}jdn. zu einem Verbündeten machen
nimber qn. {verbe}jdn. mit einem Heiligenschein umgeben
réveillonner {verbe}Heiligabend / Silvester mit einem Festessen feiern
être pacsé {verbe}in einem eheähnlichen Verhältnis leben
à vil prix {adv}zu einem Spottpreis [ugs.]
d'un seul geste {adv}mit einem Handgriff
tout d'une pièceaus einem Stück
fuir un pays {verbe}aus einem Land fliehen
fuir un pays {verbe}aus einem Land flüchten
habiter un lieu {verbe}in einem Ort wohnen
accéder à une demande {verbe}einem Antrag stattgeben
être une (vraie) poudrière {verbe}einem Pulverfass gleichen
bastonner qn. {verbe} [fam.]jdn. mit einem Stock verprügeln
cadenasser qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Vorhängeschloss verschließen
caparaçonner qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Pferdeharnisch abdecken
estampiller qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Echtheitszeichen versehen
pol. fédérer qc. {verbe}etw.Akk. in einem Bund zusammenschließen
ficeler qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Bindfaden zubinden
phys. focaliser qc. {verbe}etw.Akk. in einem Punkt vereinigen
intituler qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Titel versehen
naut. ponter qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Deck versehen
arch. voûter qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Gewölbe versehen
textile zipper qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Reißverschluss versehen
mourir accidentellement {verbe}bei einem Unfall ums Leben kommen
pol. se fédérer {verbe}sichAkk. zu einem Bund zusammenschließen
cheveux {m.pl} torsadészu einem Zopf {m} gedrehte / geflochtene Haare
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=einem+Wunsch+nachkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung