|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: eine vage Vorstellung von etw haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine vage Vorstellung von etw haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: eine vage Vorstellung von etw haben

Übersetzung 1 - 50 von 10519  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
évoquer qc. {verbe} [décrire]von etw.Dat. eine Vorstellung geben [schildern]
collectionner qc. {verbe} [fig.] [hum.] [amendes, bonnes notes]eine ganze Sammlung von etw.Dat. haben [Bußen, gute Noten]
connoter qc. {verbe}die Vorstellung von etw.Dat. hervorrufen
être porté sur qc. {verbe}eine Schwäche für etw.Akk. haben
être porté sur qc. {verbe}eine Vorliebe für etw.Akk. haben
avoir une incidence sur qc. {verbe}eine Rückwirkung auf etw.Akk. haben
ignorer qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nie gehört haben
avoir un penchant pour qn./qc. {verbe}eine Vorliebe für jdn./etw. haben
avoir une prédilection pour qn./qc. {verbe}eine Schwäche für jdn./etw. haben
avoir une prédilection pour qn./qc. {verbe}eine Vorliebe für jdn./etw. haben
avoir sa propre notion du bonheur {verbe}seine eigene Vorstellung vom Glück haben
avoir une indigestion de qc. {verbe} [fig.]von etw. genug haben
être particulier à qc. {verbe}eine Besonderheit von etw. sein
en avoir assez de qn./qc. {verbe}von etw./jdm. genug haben
être à court de qc. {verbe}von etw.Dat. nicht genug haben
une moisson {f} de qc.eine (große) Menge {f} von etw.Dat.
une profusion de qc.eine verschwenderische Fülle von etw.Dat.
avoir beaucoup d'estime pour qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. (eine) hohe Achtung haben
laisser présager qc. {verbe}eine Vorahnung von etw. geben [auf etw. hindeuten]
j'ai bien fait de faire qc.es war gut von mir, etw. getan zu haben
comm. toute une palette {f} de qc.eine breite Palette {f} von etw.Dat.
méd. accoucher prématurément {verbe}eine Frühgeburt haben
anat. avorter spontanément {verbe}eine Fehlgeburt haben
être chauve {verbe}eine Glatze haben
être enfoncé {verbe}eine Delle haben
avoir du cachet {verbe}eine besondere Note haben
avoir la ligne {verbe}eine gute Figur haben
avoir un impact {verbe}eine starke Wirkung haben
immo. être bien orienté {verbe}eine gute Lage haben
puer le vin {verbe}eine Weinfahne haben [ugs.]
être en rogne {verbe} [fam.]eine Stinkwut haben [ugs.]
avoir un faible pour {verbe}eine Schwäche haben für
avoir un passé tumultueux {verbe}eine bewegte Vergangenheit haben
psych. avoir une histoire lourde {verbe}eine schwere Vergangenheit haben
être dans une bonne passe {verbe}eine Glückssträhne haben
avoir l'haleine avinée {verbe}eine Fahne haben [ugs.] [Alkoholfahne]
avoir l'esprit mal tourné {verbe}eine schmutzige Fantasie haben
bien gérer (une classe) {verbe}(eine Klasse) im Griff haben
être d'une constitution chétive {verbe}eine schwache Konstitution haben
être d'une constitution robuste {verbe}eine kräftige Konstitution haben
avoir une heure de retard {verbe}eine Stunde Verspätung haben
puer l'alcool {verbe}eine Fahne haben [ugs.] [nach Alkohol riechen]
avoir une grande gueule {verbe} [fam.]eine große Klappe haben [ugs.]
avoir la langue bien affilée {verbe} [loc.]eine geschliffene Sprache haben
être un vrai raz-de-marée {verbe}eine große Wirkung haben
mettre au monde un enfant mort-né {verbe}eine Totgeburt haben
une sorte de {adj}eine Art (von)
des torrents {m.pl} deeine Flut {f} von
comm. être bien achalandé {verbe} [magasin, boutique]eine große Auswahl haben [Geschäft, Laden]
être mal embouché {verbe} [être mal élevé]eine schlechte Kinderstube haben [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=eine+vage+Vorstellung+von+etw+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.477 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung