|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: einbringen [z B eines Fingers in den Darm]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einbringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: einbringen [z B eines Fingers in den Darm]

Übersetzung 251 - 300 von 1157  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
adapter qc. {verbe} [œuvre littéraire]etw.Akk. umschreiben [adaptieren, z. B. für Film, Theater etc.]
déballer qc. {verbe} [fam.] [le savoir]etw.Akk. von sichDat. geben [z. B. Wissen]
exaucer qc. {verbe} [vœu, souhait]etw.Akk. erfüllen [erhören, z. B. Gott] [Gelübde, Wunsch etc.]
constr. exhausser qc. {verbe} [p. ex. un mur]etw.Akk. höher machen [z. B. eine Mauer]
omettre qc. {verbe} [p. ex. l'essentiel]etw.Akk. vergessen [auslassen, z. B. das Wichtigste]
emplacement {m} [site, endroit ; p. ex. d'une machine]Standort {m} [Aufstellungsort; z. B. einer Maschine]
ling. numéronyme {m} [p. ex. "K7" pour "cassette"]Numeronym {n} [z. B. "G8" für "Gruppe der Acht"]
fin. redénomination {f}Neudenominierung {f} [Umschreibung des Nominalwertes von Wertpapieren auf eine andere Währung, z. B. Euro]
fin. redénomination {f}Redenominierung {f} [Umschreibung des Nominalwertes von Wertpapieren auf eine andere Währung, z. B. Euro]
Chère consœur [plais.]Sehr geehrte Frau Kollegin [Anrede bei Briefwechsel, z. B. zwischen Ärzten]
ne ... pas {adv} [p. ex. Il ne travaille pas.]nicht [z. B. Er arbeitet nicht.]
Unverified protection animale {adj} [dans un terme composé]Tierschutz- [z. B. Gesetz, Verein, Stiftung, politische Aktion]
préférer faire qc. {verbe} [p. ex. préférer lire]etw. lieber tun [z. B. lieber lesen]
s'entraîner à qc. {verbe} [par ex. au football]etw.Akk. trainieren [z. B. Fußball]
se cotiser {verbe} [p. ex. pour un cadeau](Geld) zusammenlegen [z. B. für ein Geschenk]
être aux commandes {verbe} [p. ex. moyen de transport]am Steuer sitzen [z. B. Verkehrsmittel]
être couché sur qc. {verbe}auf etw.Dat. liegen [Mensch z. B. auf dem Bett]
mettre au pas qn./qc. {verbe} [soumettre]jdn./etw. unterwerfen [z. B. eine Rebellion niederschlagen]
sport temps {m} de jeu effectif [p. ex. au football]effektive Spielzeit {f} [z. B. im Fußball]
buriner qc. {verbe} [graver au burin]etw.Akk. meißeln [mit dem Stichel / Grabstichel] [z. B. Inschrift]
dépecer qc. {verbe} [p. ex. la proie]etw.Akk. in Stücke reißen [z. B. die Beute]
mater {verbe} [fam.] [p. ex. observer des ébats sexuels]zusehen [z. B. bei einer sexuellen Betätigung]
cairn {m} [par exemple pour marquer un sentier dans la montagne]Steinhaufen {m} [z.B. als Wegmarkierung]
de ouf {adj} [fam.] [verlan] [fou] [p. ex. trouille de ouf]Wahnsinns- [ugs.] [z. B. Wahnsinnsbammel]
envoyer qc. à qn. {verbe} [p. ex. lettre]etw.Akk. an jdn. senden [z. B. Brief]
ling. s'accorder avec qc. {verbe}sich nach etw. richten [z. B. das Verb nach dem Substantiv]
s'accrocher à qc. {verbe}sich an etw. festklammern [auch fig. z. B. an eine Hoffnung]
se trouver {verbe} [être]  un lieu](an einem Ort) stehen [sich befinden, z. B. Möbelstück]
traiter de qc. {verbe} [p. ex. dissertation]sichAkk. mit etw.Dat. befassen [z. B. Abhandlung]
à force de {prep}  cause de]durch viel [viele, vieles, vieler; z. B. Arbeiten, Sorgen]
à l'encontre de qn./qc. {prep} [p. ex. menaces]gegen jdn./etw. [z. B. Drohungen]
être au nom de qn. {verbe} [p. ex. entreprise]auf jds. Namen laufen [z. B. Firma]
VocVoy. Avez-vous utilisé les chaînes payantes ?Haben Sie Pay-TV genutzt? [z. B. im Hotel]
séance {f} de questions et de réponses <QR>Frage-Antwort-Runde {f} [z. B. bei einer Pressekonferenz]
zool. T
sport Unverified doublé {m} [deux buts marqués par le même joueur dans un match]Doppelpack {m} [zwei Tore durch den gleichen Spieler in einem Spiel]
zool. T
paroissial {adj} [p. ex. bulletin]der Gemeinde [nachgestellt] [z. B. Infobulletin einer Pfarrei, Kirch(en)gemeinde, Kirche]
déposer qc. {verbe} [manteau, déchets, etc.]etw.Akk. abgeben [Mantel, Müll usw.] [z. B. an der Garderobe]
éduc. diplôme {m} [ici dans le sens de diplôme d'honneur] [rare]Auszeichnung {f} [wie z. B. ein Ehrenbürgerdiplom]
vouloir dire (qc.) {verbe} [terme] [p. ex.: cela veut dire](etw.Akk.) heißen [z. B.: das heißt]
à deux pas {adv} [p. ex. de la gare]ganz in der Nähe [z. B. des Bahnhofs]
avoir qn. en vue pour qc. {verbe} [fig.]jdn. für etw.Akk. vorsehen [z. B. eine Aufgabe]
décidément {adv}entschieden [z. B. zu teuer, zu alt]
passion {f}Passion {f} [Leidenschaft, z. B. für Musik, Kochkunst]
inaugurer qc. {verbe} [méthode]etw.Akk. einführen [z. B. eine Methode]
vêt. salopette {f}Salopette {f} [Latzhose, z. B. Seglerlatzhose, Skifahrerlatzhose bzw. als modische Trendbekleidung]
passer à qc. {verbe} [p. ex. passer au rouge]auf etw.Akk. umschalten [z. B. auf Rot umschalten]
procéder à qc. {verbe} [p. ex. : à une déclaration]zu etw.Dat. übergehen [z. B.: zu einer Deklaration]
être allongé sur qc. {verbe}auf etw.Dat. liegen [Mensch, Tier z. B. auf dem Bett oder Balkon]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=einbringen+%5Bz+B+eines+Fingers+in+den+Darm%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.107 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung