|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ein in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: ein

Übersetzung 501 - 541 von 541  <<

FranzösischDeutsch
être heureux comme un poisson dans l'eau {verbe}sich fühlen wie ein Fisch im Wasser
se ressembler comme deux gouttes d'eau {verbe} [loc.]sich gleichen wie ein Ei dem anderen [Redewendung]
se plonger dans un livre {verbe}sich in ein Buch versenken
se plonger dans un projet {verbe}sich in ein Projekt reinknien [ugs.]
s'étendre sur un sujet {verbe}sich über ein Thema auslassen
s'étendre sur un sujet {verbe}sich über ein Thema verbreiten [ausführlich sprechen]
arts film théâtre courir le cachet {verbe} [rétribution]sich um ein Engagement bemühen [Theater, Film usw.]
rester muet comme une carpe {verbe} [loc.]stumm wie ein Fisch bleiben [Redewendung]
renaître de ses cendres tel le phénix {verbe} [loc.]wie ein Phönix aus der Asche steigen [Redewendung]
5+ Wörter: Substantive
une auto {f} sur le capot de laquelle était assis un léopard feulantein Auto {n}, auf dessen Haube ein fauchender Leopard saß
une bonne trotte {f} [fam.]ein ganz schönes Stück {n} Weg [ironisch für: lange zu laufen]
un homme {m} à la vie duquel elle s'intéresseein Mann {m}, für dessen Leben sie sich interessiert
un homme {m} pas très courageuxein nicht sehr mutiger Mann {m}
tourisme VocVoy. une chambre {f} avec douche ou bainein Zimmer {n} mit Dusche oder Bad
Fiktion (Literatur und Film)
littérat. F L'an zéro de l'Allemagne [Edgar Morin]Das Jahr Null: Ein Franzose sieht Deutschland
film F Un chien andalou [Luis Buñuel]Ein andalusischer Hund
littérat. F Unverified Une page d'amour [Émile Zola]Ein Blatt Liebe
littérat. F Unverified Pot-Bouille [Émile Zola]Ein feines Haus
film F Appel d'un inconnu [Jean Negulesco]Ein Fremder ruft an
film F Sierra torride [Don Siegel]Ein Fressen für die Geier
théâtre F Un fil à la patte [Georges Feydeau]Ein Fuß in der Schlinge
littérat. F Un certain sourire [Françoise Sagan]Ein gewisses Lächeln
film F Le Sport favori de l'homme [Howard Hawks]Ein Goldfisch an der Leine
film F Un soupçon de vison [Delbert Mann]Ein Hauch von Nerz
film F Vacances romaines [William Wyler]Ein Herz und eine Krone
film F Un roi à New York [Charlie Chaplin]Ein König in New York
film F Un homme et une femme [Claude Lelouch]Ein Mann und eine Frau
film F Un pyjama pour deux [Delbert Mann]Ein Pyjama für zwei
littérat. F La Vie tranquille [Marguerite Duras]Ein ruhiges Leben
littérat. F Château en Suède [Françoise Sagan]Ein Schloß in Schweden
littérat. F Le songe d'une nuit d'étéEin Sommernachtstraum
littérat. F Un orage immobile [Françoise Sagan]Ein stehendes Gewitter
film F Drôle de frimousse [Stanley Donen]Ein süßer Fratz [auch: Das rosarote Mannequin]
film F Les Travailleurs du chapeau [David Butler]Ein tolles Gefühl
littérat. F Un profil perdu [Françoise Sagan]Ein verlorenes Profil
film F La Fille qui avait tout [Richard Thorpe]Ein verwöhntes Biest
littérat. F Saint Lendemain [Anne Tyler]Fast ein Heiliger
film F Deux jeunes filles et un marin [Richard Thorpe]Mein Schatz ist ein Matrose
littérat. F Avant la dernière révolteNach dem letzten Aufstand. Ein Bericht [Hans Erich Nossack]
littérat. F Une forme de vie [Amélie Nothomb]So etwas wie ein Leben
film F Le Roman de Mildred Pierce [Michael Curtiz]Solange ein Herz schlägt
» Weitere 100 Übersetzungen für ein innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.232 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung