Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   ES   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: efflanquer qn qc {verbe} [rare]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

efflanquer qn qc in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: efflanquer qn qc {verbe} [rare]

Übersetzung 1 - 50 von 11490  >>

FranzösischDeutsch
efflanquer qn./qc. {verbe} [rare]jdn./etw. ausmergeln [sehr abmagern lassen, auszehren] [selten]
Teilweise Übereinstimmung
émuler qn./qc. {verbe} [rare]jdm./etw. nacheifern
émuler qn./qc. {verbe} [rare]jdn./etw. nachahmen
être l'émule de qn./qc. {verbe} [rare]jdm./etw. nacheifern
falloir qc. {verbe} [verbe impersonnel] [il nous faut qc.]etw.Akk. benötigen [brauchen]
relig. défroquer qn. {verbe} [rare]jdn. aus dem Klerikerstand verstoßen
relig. défroquer qn. {verbe} [rare]jdn. in den Laienstand versetzen
enorgueillir qn. {verbe} [rare]jdn. überheblich machen
désennuyer qn. {verbe} [littéraire] [rare]jdm. die Langeweile vertreiben
corréler qc. {verbe} [rare]etw.Akk. in Wechselbeziehung bringen / setzen
enceindre qc. {verbe} [rare]etw.Akk. umschließen [mit einer Einfriedung, Umfassungsmauer]
agr. zool. hurtebiller qc. {verbe} [rare]etw.Akk. decken [Widder: ein weibliches Schaf]
imager qc. {verbe} [rare]etw.Akk. bildhaft ausdrücken
ouvrager qc. {verbe} [rare]etw. sorgfältig ausarbeiten
internet wikipédier qc. {verbe} [rare]etw.Akk. in / bei Wikipedia suchen
transp. fréter qc. {verbe} [rare] [louer]etw.Akk. mieten [Fahrzeug]
scanneriser qc. {verbe} [néologisme] [rare]etw.Akk. einscannen
s'engraisser à la mangeoire de qn. {verbe} [rare] [loc.]bei jdm. schmarotzen [pej.]
s'engraisser à la mangeoire de qn. {verbe} [rare] [loc.]von jdm. schmarotzen [pej.]
bourreler qn. {verbe} [rare] [fig.] [tourmenter comme le ferait un bourreau]jdn. peinigen [fig.] [Gewissen usw.]
gigoter {verbe}zappeln
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire auprès de qn.]jdn. zu jdm./etw. führen
jeter qn./qc. en pâture à qn./qc. {verbe} [loc.]jdn./etw. jdm./etw. zum Fraß vorwerfen [ugs.] [Redewendung]
tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
qn./qc. a été balayé par qn./qc.jdn./etw. wurde von jdm./etw. weggefegt
être ballotté entre qn./qc. et qn./qc. {verbe}zwischen jdm./etw. und jdm./etw. hin- und hergerissen sein
s'enquérir de qn./qc. auprès de qn. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. informieren
se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
falloir {verbe} [verbe impersonnel]müssen
ling. se conjuguer {verbe} [verbe]konjugiert werden [Verb]
exposer qn./qc. à qn./qc. {verbe}  un danger, vent, chaleur]jdn./etw. jdm./etw. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
tenir qn./qc. éloigné de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
relig. immoler qn./un animal à qn./qc. {verbe}jdm./etw. jdn./ein Tier opfern
mettre qn. en garde contre qn./qc. {verbe}jdn. vor jdm./etw. warnen
enceint {adj} {past-p} [du verbe : enceindre]umgürtet
gisant {pres-p} [du verbe gésir]regungslos daliegend
attacher qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. an jdm./etw. befestigen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. ansehen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. betrachten
éloigner qn./qc. de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [weghalten]
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire]jdn. zu jdm./etw. bringen
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
prendre qn./qc. pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. für jdn./etw. halten
protéger qn./qc. de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [schützen vor]
Unverified faire détourner qn. de qn./qc. {verbe}jdm. jdn./etw.abspenstig machen
il gît [littéraire] [-> verbe gésir]er liegt
braquer qn. contre qn./qc. {verbe}jdn. gegen jdn./etw. aufbringen
confier qn./qc. à qn. {verbe}jdm. jdn./etw. anvertrauen
questionner qn. sur qn./qc. {verbe}jdn. über jdn./etw. ausfragen
rappeler qn./qc. à qn. {verbe}jdn. an jdn./etw. erinnern
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=efflanquer+qn+qc+%7Bverbe%7D+%5Brare%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.300 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung