|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: ebenso wenig
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ebenso wenig in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: ebenso wenig

Translation 1 - 37 of 37

FrenchGerman
tout aussi peu {adv}ebenso wenig
Partial Matches
aussi {adv}ebenso
de même {adv}ebenso
à l'instar de {prep}ebenso (wie)
tout autant {adv}ebenso sehr
tout autant {adv}ebenso viel
de même que {conj}ebenso wie
à l'égal de {prep}ebenso (sehr) wie
à l'égal de qn./qc. {adv}ebenso wie jd./etw.
en faire autant {verb} {adv}etw. ebenso / genauso machen
autant ... que {adv}ebenso (viel / sehr) ... wie
(autant) chercher une aiguille dans une botte de foin {verbe} [loc.](ebenso gut könnte man) eine Stecknadel im Heuhaufen suchen [Redewendung]
guère {adv}wenig
peu {adv}wenig
quelque peuein wenig
tout aussi peu {adv}genauso wenig
très peu {adv}sehr wenig
de peu {adv}um wenig
peu usité {adj}wenig gebraucht
boiteux {adj} [explication] [raisonnement] [fig.]wenig überzeugend
trop peu {adv}zu wenig
(un) tant soit peu {adv}ein klein wenig
un tantinet {adv} [fam.]ein klein wenig
éclairer (peu) {verbe}(wenig) Licht geben
ne pas avoir la cote {verbe} [appréciation]wenig geschätzt werden
se contenter de peu {verbe}sich mit wenig zufriedengeben
entrouvrir qc. {verbe}etw.Akk. ein wenig öffnen
transp. ridelle {f} [de lit, d'un camion](wenig hohe) Seitenwand {f} [Pflegebett, Fahrzeugaufbau]
cuis. hareng {m} bouffiwenig gesalzener, geräucherter Hering {m} [Bückling]
Peu me chaut que ... [+subj.] [littéraire]Es schert mich wenig, dass ...
Je comprends seulement un petit peu.Ich verstehe nur sehr wenig.
tant soit peu {adv} [si peu que ce soit]wenn auch noch so wenig
prendre un peu d'air frais {verbe}ein wenig frische Luft schnappen
Il en reste un fond.Es bleibt ein wenig (davon) übrig.
être du même tonneau {verbe} [ne pas valoir mieux]genauso wenig taugen [keinen Deut besser sein]
Tu sais quoi ? On s'en branle ... [fam.]Weißt du was? Das kratzt uns echt wenig ... [ugs.]
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=ebenso+wenig
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec

 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement