Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: durch+Finger+rinnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

durch+Finger+rinnen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: durch Finger rinnen

Übersetzung 1 - 50 von 84  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
couler {verbe} [liquides, petite quantité]rinnen [langsam fließen]
ruisseler {verbe} [couler]rinnen [Wasser etc.]
fuir {verbe} [récipient]rinnen [Gefäß] [undicht sein]
digital {adj} [du doigt]Finger-
doigt {m}Finger {m}
doigts {m.pl}Finger {pl}
anat. auriculaire {m} [petit doigt]kleiner Finger {m}
anat. petit doigt {m}kleiner Finger {m}
Pas touche ! [fam.]Finger weg! [ugs.]
ne pas lever le petit doigt {verbe}keinen Finger rühren
ne pas remuer le petit doigt {verbe} [expression]keinen Finger krümmen [Redewendung]
ne pas remuer un doigt {verbe} [fig.]keinen Finger rühren [fig.]
ne rien ficher {verbe} [fam.]keinen Finger krumm machen [ugs.]
se pincer le doigt {verbe}sichDat. den Finger einklemmen
enjôler qn. {verbe}jdn. um den Finger wickeln [Redewendung]
ne pas remuer le petit doigt pour qn. {verbe} [loc.]keinen Finger für jdn. rühren [Idiom]
s'entailler le doigt {verbe}sich (tief) in den Finger schneiden
mettre le grappin sur qn./qc. {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Finger bekommen [fig.]
appuyer sur la chanterelle {verbe} [loc.]den Finger auf die Wunde legen [Idiom]
promener ses doigts sur qc. {verbe}die Finger über etw.Akk. gleiten lassen
montrer qn./qc. du doigt {verbe}mit dem Finger auf jdn./etw. zeigen
à travers {prep}durch
par {prep}durch
à force de {prep}durch [mittels]
à l'esbroufe {adv} [fam.]durch Bluff
par artifice {adv}durch List
fortuitement {adv}durch Zufall
par accident {adv}durch Zufall
par hasard {adv}durch Zufall
divisé par {conj}geteilt durch
à travers {adv}mitten durch
cuis. à point {adj}durch [Fleisch etc.]
au travers de qc. {adv}durch etw. (hindurch)
consécutif à qc. [résultant de]durch etw. hervorgerufen
à travers {prep}quer durch [+Akk.]
passer au travers de qc. {verbe}durch etw. hindurchdringen
divisible par deux {adj}durch zwei teilbar
matériel phys. Unverified allongement {m} par tractionLängenänderung {f} durch Zugbeanspruchung
mort {f} par pendaisonTod {m} durch Erhängen
bot. bouturage {m}Vermehrung {f} durch Stecklinge
parenté {f} par allianceVerwandtschaft {f} durch Heirat
pénétrer (qc.) {verbe}(durch etw.Akk.) durchdringen
pénétrer qc. {verbe}durch etw.Akk. dringen
passer au travers de qc. {verbe}durch etw. hindurchgehen [Bohrer]
imprégnation {f} par qc.Beeinflussung {f} durch etw.Akk.
pol. plébisciter qc. {verbe}etw. durch Volksabstimmung billigen
trains transp. service {m} de remplacement (par bus)Schienenersatzverkehr {m} (durch Busse) <SEV>
à l'esbroufe {adv} [fam.]durch einen Trick verblüfft
miraculeusement {adv}wie durch ein Wunder
par miraclewie durch ein Wunder
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=durch%2BFinger%2Brinnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung