Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: drei+Kreuze+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

drei+Kreuze+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: drei Kreuze machen

Übersetzung 401 - 425 von 425  <<

FranzösischDeutsch
VERB   drei Kreuze machen | machte drei Kreuze/drei Kreuze machte | drei Kreuze gemacht
 edit 
SYNO   drei Kreuze machen [ugs.] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Maman j'ai envie de faire pipi ! [fam.]Mama, ich muss mal Lulu machen! [ugs.] [regional]
donner le tournis à qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdn. schwindelig machen [fig.] [ugs.]
faire pipi {verbe} [fam.]Pipi machen [ugs.]
faire le pont {verbe} [fig.]die Brücke machen [fig.] [Brückentag]
danse danser un pas de ... {verbe} [changement, Salsa]einen Schritt machen [Tanzschritt] [Wechselschritt, Salsa]
conditionner qc. à qc. {verbe}etw. von etw. abhängig machen
s'atteler à qc. {verbe} [fig.]sich an etw.Akk. machen [ugs.] [mit einer Aufgabe oder Arbeit beginnen]
dilater le cœur {verbe} [fig.]das Herz weit machen [fig.]
faire table rase de qc. {verbe}mit etw.Dat. Tabula rasa machen [Redewendung] [reinen Tisch machen für einen Neustart]
Les clowns amusent beaucoup les enfants.Die Clowns machen den Kindern großes Vergnügen.
faire beaucoup de bruit autour qn./qc. {verbe}ein großes Bohei um jdn./etw. machen [ugs.] [auch: Buhei]
marquer une pause {verbe} [en parlant]eine Pause beim Sprechen machen
être peu porté sur qc. {verbe}sichDat. aus etw.Dat. nicht viel machen
rendre qn. {verbe} [+adj.] [faire devenir] [célèbre / fou / triste]jdn. [+Adj.] machen [berühmt / verrückt / traurig]
faire du profit {verbe}Profit machen
faire tout un plat de qc. {verbe} [fig.] [fam.]aus etw.Dat. eine Staatsaktion machen [fig.] [ugs.]
loc. faire monter l'eau à la bouche à qn. {verbe} [fig.]jdm. den Mund wässrig machen [fig.]
se reprocher qc. {verbe}sichDat. wegen etw.Gen. Vorwürfe machen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
Unverified Mais cela suffıt-il à faire de lui le coupable ?Aber reicht das aus, um ihn zum Schuldigen zu machen?
laisser entrer le loup dans la bergerie {verbe} [fig.]den Bock zum Gärtner machen [fig.]
se faire dessus {verbe} [fam.] [aussi fig.]sich in die Hose machen [ugs.] [auch fig.]
s'en vouloir de qc. {verbe}sichDat. wegen etw.Gen. Vorwürfe machen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
infester qc. {verbe} [la côte, région] [par des pirates, brigands, troupes]etw.Akk. unsicher machen [die Küste, Region] [durch Piraten, Räuber, Truppen]
faire un fromage de qc. {verbe} [fig.] [fam.] [exagérer]aus etw.Dat. einen Staatsakt machen [fig.] [fam.] [übertreiben]
Pour votre sécurité éteignez votre cigarette, téléphone portable ou moteur !Zu Ihrer eigenen Sicherheit: machen Sie Ihre Zigarette, Ihr Handy oder den Motor aus!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=drei%2BKreuze%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten