Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: die hintere Seite von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die hintere Seite von in anderen Sprachen:

Deutsch - Türkisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: die hintere Seite von

Übersetzung 1 - 50 von 1547  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
conduire de l'autre côté {verbe}auf die andere Seite hinüberführen
passer de l'autre côté {verbe}auf die andere Seite hinübersteigen
corner une page {verbe}die Ecke einer Seite umknicken [ein Eselsohr machen]
internet Désolé, cette page n'existe pas.Die aufgerufene Seite existiert nicht. Entschuldigung!
passer de l'autre côté {verbe} [de la barricade]auf die andere Seite überlaufen
L'autre camp doit également consentir un effort.Auch die andere Seite muss etwas tun.
zool. membre {m} postérieurhintere Gliedmaße {f}
connoter qc. {verbe}die Vorstellung von etw.Dat. hervorrufen
les jeunes {m.pl} d'aujourd'huidie Jugend {f} von heute
La rue est noire de monde.Die Straße wimmelt von Menschen.
F film La Comtesse de Hong-Kong [Charlie Chaplin]Die Gräfin von Hongkong
loc. passer par la filière {verbe} [fig.] [fam.]die formalen Stufen von Grund auf durchlaufen
F littérat. La Femme de trente ans [Honoré de Balzac]Die Frau von dreißig Jahren
F film Les Cavaliers du destin [Robert N. Bradbury]Die Wasserrechte von Lost Creek [auch: Reiter der Gerechtigkeit]
Les mœurs varient d'un pays à l'autre.Die Sitten sind von Land zu Land verschieden.
Les SDF se sentent souvent exclus de la société.Die Obdachlosen fühlen sich oft von der Gesellschaft ausgeschlossen.
Avez-vous déjà visité la cathédrale de Chartres ?Haben Sie schon die Kathedrale von Chartres besichtigt?
Vous avez déjà visité la cathédrale de Chartres ? [fam.]Haben Sie die Kathedrale von Chartres schon besichtigt?
Je cherche un livre sur l'histoire de Paris.Ich suche ein Buch über die Geschichte von Paris.
Est-ce que vous avez déjà visité la cathédrale de Chartres ?Haben Sie schon die Kathedrale von Chartres besichtigt?
aspect {m}Seite {f}
côté {m}Seite {f}
À Paris, les élèves sont allés voir une comédie de Molière.In Paris sahen sich die Schüler eine Komödie von Molière an.
La Vénus de Milo est un chef-d'œuvre de la sculpture antique.Die Venus von Milo ist ein Meisterwerk der antiken Bildhauerkunst.
se pousser {verbe}zur Seite rücken
pousser qn. {verbe} [bousculer]jdn. zur Seite drängen
math. membre {m} [d'une équation]Seite {f} [einer Gleichung]
page {f} <p.>Seite {f} <S.> [Buch etc.]
à l'opposé {adv}auf der gegenüberliegenden Seite
au côté droit {adv}auf der rechten Seite
de ce côté {adv}auf dieser Seite
du côté droit {adv}auf der rechten Seite
du côté gauche {adv}auf der linken Seite
sur la gauche {adv}auf der linken Seite
écarter qc. {verbe} [rideaux]etw. zur Seite ziehen [öffnen]
de l'autre côté {adv}auf der anderen Seite
TechMéd. Règles particulières de sécurité pour générateurs radiographiques de groupes radiogènes de diagnostic. [IEC 60601]Besondere Festlegungen für die Sicherheit von Röntgengeneratoren von diagnostischen Röntgenstrahlenerzeugern. [IEC 60601]
s'effacer {verbe} [personne, pour laisser passer]zur Seite treten
être du côté de qn. {verbe}auf jds. Seite sein
chacun de part et d'autreeiner auf jeder Seite
Pousse-toi un peu ! [fam.]Rutsch mal ein Stück zur Seite! [ugs.]
loc. d'un côté ..., de l'autre côtéauf der einen Seite ..., auf der anderen Seite
en haut de la page 10auf Seite 10 oben
loc. d'un côté ..., d'un autre côtéauf der einen Seite ..., auf der anderen Seite
pol. Die Linke [parti politique allemand de gauche]Die Linke {f} [polit. Partei]
de {prep}von
par {prep}von
bordelais {adj}von Bordeaux
de {prep}von [... aus]
Unverified depuis {prep}von ... aus
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=die+hintere+Seite+von
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.152 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten