|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: die Wache heraustreten lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Wache heraustreten lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: die Wache heraustreten lassen

Übersetzung 1 - 50 von 1252  >>

FranzösischDeutsch
VERB   die Wache heraustreten lassen | ließ die Wache heraustreten/die Wache heraustreten ließ | die Wache heraustreten lassen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se dévergonder {verbe}die Sau raus lassen [ugs.]
jeter le masque {verbe}die Maske fallen lassen
balancer ses jambes {verbe}die Beine baumeln lassen [ugs.]
faire un régime {verbe}die Pfunde purzeln lassen [ugs.]
faire jouer les muscles {verbe}die Muskeln spielen lassen
faire éclore son germe {verbe} [littéraire]die Saat wachsen lassen
faire cailler le lait {verbe}die Milch stocken lassen [österr.] [bayer.]
laisser pisser le mérinos {verbe} [loc.]die Dinge laufen lassen [Redewendung]
hérisser le poil de qn. {verbe}jdm. die Haare zu Berge stehen lassen
promener ses doigts sur qc. {verbe}die Finger über etw.Akk. gleiten lassen
suggérer le passé à qn. {verbe} [évoquer]jdn. an die Vergangenheit denken lassen
se faire faire un brushing {verbe}sich die Haare waschen und föhnen lassen
accoucher de qc. {verbe} [fam.] [loc.] [Accouche !]die Katze aus dem Sack lassen [Redewendung] [Red' schon!]
prov. ne pas se laisser marcher sur les pieds {verbe}sich nicht auf die Füße treten lassen
garder les priorités en vue {verbe} [ne rien exagérer]die Kirche im Dorf lassen [Redewendung] [nicht übertreiben]
lâcher la bride {verbe} [fig.]die Zügel schleifen lassen [fig.]
laisser aller les choses {verbe} [fig.]die Dinge laufen lassen [fig.]
se faire faire un shampooing et une mise en plis {verbe}sichDat. die Haare waschen und legen lassen
garde {f}Wache {f}
veiller {verbe}Wache halten
sentinelle {f}Wache {f} [Wachposten]
veillée {f}Wache {f} [das Wachen]
mil. être en sentinelle {verbe}Wache stehen
arch. mil. corps {m} de gardeWache {f} [Wachgebäude]
veiller qn. {verbe}bei jdm. Wache halten
être en faction {verbe} [garde](auf) Wache stehen
être de quart {verbe} [assurer la surveillance]Wache haben [Wachdienst]
littérat. F Les Trois Jeunes Détectives [Robert Arthur, Jr.]Die drei Fragezeichen <Die drei ???>
pol. Die Linke [parti politique allemand de gauche]Die Linke {f} [polit. Partei]
appauvrir qn. {verbe}jdn. verarmen lassen
figer qn. {verbe}jdn. erstarren lassen
pétrifier qn. {verbe}jdn. erstarren lassen
s'abandonner {verbe}sich gehen lassen
méd. se faire avorter {verbe}abtreiben lassen
amincir qn. {verbe}jdn. schlanker erscheinen lassen
arrêter qc. {verbe}etw.Akk. lassen [unterlassen]
déceler qc. {verbe}etw.Akk. erkennen lassen
méd. désenfler qc. {verbe}etw.Akk. abschwellen (lassen)
épanouir qc. {verbe}etw.Akk. erblühen lassen
geler qc. {verbe} [sol]etw. gefrieren lassen
grandir qn. {verbe}jdn. größer erscheinen lassen
laisser qn./qc. {verbe}jdn./etw. lassen
préfigurer qc. {verbe}etw.Akk. ahnen lassen
préfigurer qc. {verbe}etw.Akk. erahnen lassen
putréfier qc. {verbe}etw.Akk. verwesen lassen
éduc. recaler qn. {verbe}jdn. durchrasseln lassen [ugs.]
hist. méd. saigner qn. {verbe}jdn. zur Ader lassen
méd. tuméfier qc. {verbe}etw.Akk. anschwellen lassen
faire abaisser qc. {verbe}etw. sinken lassen
faire faire qc. {verbe}etw. machen lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=die+Wache+heraustreten+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.115 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung