|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: die Tür knallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Tür knallen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: die Tür knallen

Übersetzung 401 - 450 von 1047  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   die Tür knallen | knallte die Tür/die Tür knallte | die Tür geknallt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
arts F Les raboteurs de parquet [Gustave Caillebotte]Die Parkettabzieher
film F Les Tricheurs [Marcel Carné]Die sich selbst betrügen
littérat. philos. F Métaphysique des mœursDie Metaphysik der Sitten [Kant]
littérat. F Pétronille [Amélie Nothomb]Die Kunst, Champagner zu trinken
film F Romance inachevée [Anthony Mann]Die Glenn Miller Story
film F Soleil levant [Philip Kaufman]Die Wiege der Sonne
film F Une vedette disparaît [Stanley Donen]Die süße Falle
aveuglant {adj} {pres-p} [évident] [conclusion, nécessité, preuve]in die Augen springend
coincer qn. {verbe} [fam.] [fig.]jdn. in die Enge treiben
crisper qn. {verbe} [agacer]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
égarer qn./qc. {verbe}jdn./etw. in die Irre führen
empocher qc. {verbe} [objet]etw.Akk. in die Tasche stecken
éprouver qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf die Probe stellen
fesser qn. {verbe}jdm. die Hosen stramm ziehen [ugs.] [schlagen]
régulariser qn. {verbe} [permis de séjour]jdm. die Aufenthaltsgenehmigung erteilen
naut. Unverified battre pavillon [français, anglais]die [französiche, englische] Flagge führen
C'est réglé.Die Sache ist gegessen. [ugs.] [Redewendung]
Unverified faire plier qn. {verbe}jdn. in die Knie zwingen [Redewendung]
foutre qn. dedans {verbe} [fam.]jdn. in die Irre führen
renouer avec qn. {verbe}die Beziehung zu jdm. wieder aufnehmen
se désennuyer {verbe} [rare] [littéraire]sichDat. die Langeweile vertreiben
tendre l'oreille {verbe} [loc.]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
travail {m} absorbantArbeit {f}, die einen stark in Anspruch nimmt
Au dodo ! [langage enfantin]Ab in die Heia! [Kindersprache]
Bon courage !Halt die Ohren steif! [Redewendung] [Nur Mut!]
Ça me bouleverse.Das geht mir an die Nieren.
L'essentiel est que ... [+subj.]Die Hauptsache ist, dass ...
trempé jusqu'aux os {adj}nass bis auf die Haut
avaler la pilule {verbe} [loc.]die bittere Pille schlucken [Redewendung]
avoir la frousse {verbe} [fam.]die Hosen voll haben [ugs.]
balayer la plaine {verbe} [vent]über die Ebene fegen [Wind]
battre des mains {verbe} [en rythme](in die Hände) klatschen
dépendre le linge {verbe}die Wäsche abnehmen [von der Leine]
être aux abois {verbe} [loc.]in die Enge getrieben sein
exposer le corps {verbe} [d'un défunt]die Leiche aufbahren
faire face à qc. {verbe}einer Sache die Stirn bieten
faire front à qn. {verbe}jdm. die Stirn bieten [fig.]
mettre qc. en œuvre {verbe}etw. in die Tat umsetzen
mettre qn. en déroute {verbe}jdn. in die Flucht schlagen
armes mettre qn. en joue {verbe}die Waffe auf jdn. richten
éduc. passer le bac {verbe} [fam.]die Matura machen [österr.] [schweiz.]
péter les plombs {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
péter un câble {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
s'arracher les cheveux {verbe}sichDat. die Haare raufen
s'éponger le front {verbe}sichDat. die Stirn abwischen
s'esquinter la vue {verbe}sichDat. die Augen verderben
s'occuper des enfants {verbe}sich um die Kinder kümmern
s'user la santé {verbe}sichDat. die Gesundheit ruinieren
se faire avoir {verbe} [fam.]die Arschkarte ziehen [derb] [Redewendung]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=die+T%C3%BCr+knallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung