|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: die Schließung etw anordnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Schließung etw anordnen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: die Schließung etw anordnen

Übersetzung 1 - 50 von 10131  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
décréter qc. {verbe}etw.Akk. anordnen
dr. édicter qc. {verbe}etw.Akk. anordnen [verordnen]
disposer qc. {verbe} [arranger]etw.Akk. anordnen [kunstvoll]
ordonner qc. {verbe} [commander]etw.Akk. anordnen [befehlen]
agencer qc. {verbe} [diviser, structurer]etw.Akk. anordnen [gliedern, gestalten]
étager qc. {verbe} [jardin, maison, vignoble]etw. stufenförmig anordnen [terrassieren]
conclusion {f} [contrat, mariage]Schließung {f} [Vertrag, Ehe]
clôture {f} de la séanceSchließung {f} der Sitzung
fermeture {f} [magasin, musée, guichet]Schließung {f} [Laden, Museum, Schalter]
ordonner que {verbe} [+subj.] [commander]anordnen, dass
amorcer qc. {verbe} [négociations]etw. in die Wege leiten
connoter qc. {verbe}die Vorstellung von etw.Dat. hervorrufen
éterniser qc. {verbe} [discussion]etw. in die Länge ziehen
constr. jointoyer qc. {verbe}die Fugen von etw.Dat. ausfüllen
constr. jointoyer qc. {verbe}die Fugen von etw.Dat. verstreichen
égarer qn./qc. {verbe}jdn./etw. in die Irre führen
empocher qc. {verbe} [objet]etw.Akk. in die Tasche stecken
éprouver qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf die Probe stellen
mettre qc. en œuvre {verbe}etw. in die Tat umsetzen
acculer qn./qc. {verbe}jdn./etw. in die Enge treiben [fig.]
éplucher qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. unter die Lupe nehmen [Redewendung]
médiatiser qn./qc. {verbe}jdn./etw. durch die Medien bekannt machen
faire mousser qn./qc. {verbe}für jdn./etw. die Werbetrommel rühren
faire sauter qn./qc. {verbe}jdn./etw. in die Luft sprengen
mettre qc. en évidence {verbe}die Aufmerksamkeit auf etw.Akk. lenken
mettre qc. en pratique {verbe}etw.Akk. in die Praxis umsetzen
déverser qc. dans les égouts {verbe}etw. in die Kanalisation leiten
inform. faire glisser la souris {verbe}die Maus über etw.Akk. ziehen
prendre qc. sur son compte {verbe}für etw. die Verantwortung übernehmen
appliquer qc. {verbe} [connaissances]etw.Akk. (in die Praxis) umsetzen [Erfahrungen, Wissen]
déboucher qc. {verbe} [évier, toilettes]die Verstopfung etw.Gen. beseitigen [Spüle, WC]
daigner faire qc. {verbe}die Güte haben, etw. zu tun [oft ironisch]
désabuser qn. de qc. {verbe}jdm. die Illusionen über etw.Akk. nehmen
quitte à faire qc.auf die Gefahr hin, etw. zu tun
lancer qc. en l'air {verbe}etw.Akk. in die Luft werfen
rendre qn. responsable de qc. {verbe}jdm. die Schuld für etw. geben
se substituer à qn./qc. {verbe}an die Stelle jds./etw. treten
tenir tête à qn./qc. {verbe}jdm./etw. die Stirn bieten [fig.]
raconter les coulisses de qc. {verbe}die Hintergründe von etw.Dat. erläutern
l'emporter sur qn./qc. {verbe} [fig.]die Oberhand über jdn./etw. gewinnen
mettre sur pied qc. {verbe} [créer]etw.Akk. auf die Beine stellen [aufbauen]
passer qc. au crible {verbe} [fig.]etw.Akk. genau unter die Lupe nehmen
avoir l'audace de faire qc. {verbe}die Unverschämtheit besitzen, etw. zu tun
avoir l'intention de faire qc. {verbe}die Absicht haben, etw. zu tun
avoir l'obligeance de faire qc. {verbe}die Freundlichkeit haben, etw. zu tun
converger les regards vers qn./qc. {verbe}die Blicke auf jdn./etw. richten
crier qc. sur les toits {verbe}etw.Akk. an die große Glocke hängen
fixer les yeux sur qn./qc. {verbe}die Augen auf jdn./etw. richten
promener ses doigts sur qc. {verbe}die Finger über etw.Akk. gleiten lassen
remettre qc. à plus tard {verbe}etw. auf die lange Bank schieben [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=die+Schlie%C3%9Fung+etw+anordnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.405 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung