| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| jeter les bases de qc. {verbe} | das Fundament für etw.Akk. schaffen | |
| faire mousser qn./qc. {verbe} | für jdn./etw. die Werbetrommel rühren | |
| prendre qc. sur son compte {verbe} | für etw. die Verantwortung übernehmen | |
| rendre qn. responsable de qc. {verbe} | jdm. die Schuld für etw. geben | |
| adm. taxer qc. {verbe} [fixer le prix, coût] | die Kosten für etw.Akk. festsetzen [behördlich, amtlich] | |
| journ. faire la une {verbe} | es auf die Titelseite schaffen | |
| battre le tambour pour qn./qc. {verbe} [loc.] | die Werbetrommel für jdn./etw. rühren [ugs.] [Redewendung] | |
| faire de la retape pour qc. {verbe} [fam.] [loc.] [publicité excessive] | für etw.Akk. die Trommel rühren [Redewendung] [meist: Werbetrommel] | |
| engendrer qc. {verbe} | etw.Akk. schaffen [erschaffen, erzeugen] | |
| produire qc. {verbe} [œuvre artistique] | etw.Akk. schaffen [Kunstwerk] | |
| transbahuter qc. {verbe} [fam.] | etw.Akk. anderswohin schaffen [ugs.] | |
| remédier à qc. {verbe} | in etw.Dat. Abhilfe schaffen | |
| parvenir à faire qc. {verbe} | es schaffen, etw. zu tun | |
| réussir à faire qc. {verbe} | es schaffen, etw. zu tun | |
| faire naître qc. {verbe} | etw.Akk. schaffen [erwecken, z. B. Ärger, Misstrauen] | |
| arriver à faire qc. {verbe} [réussir] | etw.Akk. schaffen [zuwege bringen, bewerkstelligen] | |
| arriver à faire qc. {verbe} [fig.] | es schaffen, etw. zu tun [schließlich etw. tun] | |
| se débarrasser de qn./qc. {verbe} | sichDat. jdn./etw. vom Halse schaffen [ugs.] | |
| défrayer qn. {verbe} | die Kosten für jdn. übernehmen | |
| subvenir aux frais {verbe} | für die Kosten aufkommen | |
| film F Sierra torride [Don Siegel] | Ein Fressen für die Geier | |
| faire respecter la loi {verbe} | für die Einhaltung des Gesetzes sorgen | |
| être fou à lier {verbe} [fam.] | reif für die Klapse sein [ugs.] | |
| pour des prunes {adv} [fam.] [en vain] | für die Katz [nachgestellt] [ugs.] [vergebens] | |
| être pour des prunes {verbe} [fam.] [en vain] | für die Katz sein [ugs.] | |
| mâcher le travail à qn. {verbe} [loc.] | schon die halbe Arbeit für jdn. machen | |
| base {f} [principe fondamental] | Grundlage {f} | |
| fondement {m} [base, principe] | Grundlage {f} | |
| assise {f} financière | finanzielle Grundlage {f} | |
| du baume {m} au cœur [fig.] | Balsam {m} für die Seele [fig.] | |
| remplacer qc. {verbe} | für etw. stehen | |
| Il n'a pas le monopole de la sagesse. [loc.] | Er hat die Weisheit nicht für sich gepachtet. [Redewendung] | |
| expier qc. {verbe} | (für) etw.Akk. büßen | |
| renommé pour qc. {adj} | für etw. bekannt | |
| mourir pour qc. {verbe} | für etw. sterben | |
| répondre de qc. {verbe} | für etw. stehen | |
| subvenir à qc. {verbe} | für etw. aufkommen | |
| industrialisation {f} de qc. | Produktionsbeginn {m} für etw. | |
| Ils ont déjà pris les billets de cinéma pour ce soir. | Sie haben schon die Kinokarten für heute Abend gekauft. | |
| Les députés de l'Assemblée nationale sont élus pour cinq ans. | Die Abgeordneten der Nationalversammlung werden für fünf Jahre gewählt. | |
| représenter qc. {verbe} | für etw. stehen [etw. repräsentieren] | |
| signifier qc. {verbe} | für etw.Akk. stehen [bedeuten] | |
| valider qc. {verbe} | etw.Akk. für gültig erklären | |
| responsable (de qc.) {adj} | (für etw.Akk.) zuständig | |
| dr. déclarer qc. nul {verbe} | etw. für nichtig erklären | |
| manifester pour qc. {verbe} | für etw.Akk. demonstrieren | |
| opter pour qc. {verbe} | für etw.Akk. optieren | |
| sujet {m} de qc. [motif] | Grund {m} für etw. | |
| comprendre qn./qc. {verbe} | für jdn./etw. Verständnis haben | |
| expier qc. {verbe} | für etw.Akk. Sühne leisten [geh.] | |