|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: die Achtung vor jdm verlieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Achtung vor jdm verlieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: die Achtung vor jdm verlieren

Übersetzung 301 - 350 von 2637  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
prov. L'orgueil précède la chute.Hochmut kommt vor dem Fall.
dr. la loi veut que [+subj.]das Gesetz gibt vor, dass
dr. déférer qc. à un tribunal {verbe}etw.Akk. vor Gericht bringen
être fou de joie {verbe}außer sichDat. sein vor Freude
être vert de jalousie {verbe} [loc.]grün vor Neid sein [Redewendung]
grommeler (entre ses dents) {verbe} [fam.](vor sich hin) brummen [mürrisch]
au vu et au su de tous {adv}vor aller Augen
agr. éviter que les céréales pourrissent {verbe}das Getreide vor Verderb schützen
prendre des notes sur le vif {verbe}Notizen vor Ort machen
craindre qc. {verbe} [avoir peur de qc.]vor etw.Dat. Angst haben
avoir l'angoisse de qc. {verbe}(panische) Angst vor etw.Dat. haben
se dérober à qc. {verbe} [fam.]sich vor etw.Dat. drücken [ugs.]
se garder de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. in Acht nehmen
être scotché devant l'écran {verbe} [fam.]vor dem Bildschirm kleben [ugs.]
il y a peu de temps {adv}vor kurzem [auch: vor Kurzem]
Je t'aime, figure-toi !Stell dir vor, ich liebe dich!
Qu'est-ce qui se passe ici ?Was geht hier vor?
Que proposez-vous comme solution ?Was schlagen Sie als Lösung vor?
agr. garantir que les céréales ne pourissent {verbe}das Getreide vor Verderb schützen
mettre qn. devant le fait accompli {verbe}jdn. vor vollendete Tatsachen stellen
ne pas avoir froid aux yeux {verbe} [fig.]vor nichts Angst haben
ne pas mâcher ses mots {verbe}kein Blatt vor den Mund nehmen
agr. préserver les céréales contre l'altération {verbe}das Getreide vor Verderb schützen
agr. préserver les céréales de l'altération {verbe}das Getreide vor Verderb schützen
rayonner de joie ou de bonheur {verbe}vor Freude oder Glück strahlen
s'en payer une (bonne) tranche {verbe} [fam.]bersten vor Lachen [ugs.]
film (indication des) crédits {m.pl} dans le génériqueNamensnennung {f} im Vor- oder Abspann
littérat. F À l'abri de rien [Olivier Adam, 2007]Vor nichts geschützt
Ce soir je suis pris.Heute Abend habe ich (schon) etwas vor.
Il est près de trois (heures).Es ist kurz vor drei (Uhr).
Il le fit sous mes yeux.Er tat es vor meinen Augen.
il y a beau temps {adv} [que, de qc.]vor geraumer Zeit [geh.]
il y a un an et demi {adv}vor anderthalb Jahren [eineinhalb Jahren]
à la vue de qn. {adv} [sous le regard de qn.]vor jds. Augen
Cela arrive dans les meilleures familles.Das kommt in den besten Familien vor.
primauté {f} de la qualité sur la quantitéVorrang {m} der Qualität vor der Quantität
rougir de qc. {verbe} [honte, fureur, plaisir]rot werden vor etw.Dat. [Scham, Wut, Vergnügen]
à force de ... {prep} [rire, pleurer, travailler, etc.]vor lauter ... [ugs.] [Lachen, Weinen, Arbeit usw.]
être rivé à qc. {verbe} [fam.] [écran, télévision]vor etw.Dat. kleben [ugs.] [Bildschirm, Fernsehen]
Je n'ai rien de prévu ce weekend.Ich habe dieses Wochenende nichts vor.
être excité comme une puce {verbe} [fam.]vor Aufregung ganz aus dem Häuschen sein [ugs.]
relig. se tenir devant la face de Dieu {verbe}vor Gottes Angesicht erscheinen [wörtlich: stehen vor]
pouvoir à peine se tenir debout de fatigue {verbe}sich vor Müdigkeit kaum noch aufrecht halten können
se crisper sous l'effet de la douleur {verbe} [traits du visage]sich vor Schmerz verzerren [Gesicht]
se gondoler {verbe} [fig.] [rire]sich vor Lachen biegen [fig.]
bouffi de colère {adj} [fig.]vor Wut platzend [fig.]
bouffi de rage {adj} [fig.]vor Wut platzend [fig.]
vert de peur [fig.]blass vor Angst [fig.]
être vert de rage {verbe} [fig.]außer sich vor Wut sein [fig.]
aux abords de Pariskurz vor Paris
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=die+Achtung+vor+jdm+verlieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.200 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung